TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARLETON MARTELLO TOWER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Carleton Martello Tower
1, fiche 1, Anglais, Carleton%20Martello%20Tower
correct, voir observation, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English name of a tower that has a French equivalent form; the specific in "Carleton Martello Tower National Historic Site (N.B.)", a national historic site managed by Parks Canada. In "Carleton Martello Tower", the generic is "Martello Tower/martello tower". This tower is located in the western part of the city of Saint John (N.B.) which was informally known as "Carleton" or "Carleton Heights" at times in the XIX Century. 2, fiche 1, Anglais, - Carleton%20Martello%20Tower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tour Martello de Carleton
1, fiche 1, Français, tour%20Martello%20de%20Carleton
correct, voir observation, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Forme française équivalente du nom d'une tour ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national de la Tour-Martello-de-Carleton (N.-B.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Dans «tour Martello de Carleton», le générique est «tour Martello». Cette tour est située dans la partie ouest de la cité de Saint-Jean (N.-B.) désignée «Carleton» ou «Carleton Heights» au XIXe siècle, d'où la particule de liaison entre «tour Martello» et «Carleton». 2, fiche 1, Français, - tour%20Martello%20de%20Carleton
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 1, Français, - tour%20Martello%20de%20Carleton
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Carleton Martello Tower
- Tour Martello de Carleton
- Tour-Martello-de-Carleton
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :