TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAROLINA POPLAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hybrid black poplar
1, fiche 1, Anglais, hybrid%20black%20poplar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Carolina poplar 2, fiche 1, Anglais, Carolina%20poplar
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Salicaceae. 3, fiche 1, Anglais, - hybrid%20black%20poplar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peuplier de la Caroline
1, fiche 1, Français, peuplier%20de%20la%20Caroline
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carolin 1, fiche 1, Français, carolin
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Salicacées. 2, fiche 1, Français, - peuplier%20de%20la%20Caroline
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Il a formé avec le P. nigra, un hybride mâle qui est planté partout le long de nos rues, sous le nom commercial de peuplier de la Caroline ou carolin. 1, fiche 1, Français, - peuplier%20de%20la%20Caroline
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chopo negro híbrido del Canadá
1, fiche 1, Espagnol, chopo%20negro%20h%C3%ADbrido%20del%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Esta denominación cubre a todos los numerosos grupos de chopos o álamos híbridos que se han originado de los cruzamientos entre el europeo P. nigra y el americano P. deltoides... Los variadísimos cultivares reciben nombres muchas veces derivados de sus lugares de origen o de los cruces y variedades de que proceden. 1, fiche 1, Espagnol, - chopo%20negro%20h%C3%ADbrido%20del%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Carolina poplar
1, fiche 2, Anglais, Carolina%20poplar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Peuplier de Caroline
1, fiche 2, Français, Peuplier%20de%20Caroline
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :