TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CATALOGACION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Library Operations
- Document Classification (Library Science)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cataloguing
1, fiche 1, Anglais, cataloguing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cataloging 2, fiche 1, Anglais, cataloging
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The production of bibliographic descriptions of books and other library materials to be included in a catalogue. 3, fiche 1, Anglais, - cataloguing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In general, Canadian practices are in accordance with the Anglo-American Cataloguing Rules, while retaining the British spelling for the word "cataloguing." 4, fiche 1, Anglais, - cataloguing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catalogage
1, fiche 1, Français, catalogage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Art de rédiger, selon des règles conventionnelles, la description des livres ou autres documents, et de la consigner sur supports ou dans des catalogues. 2, fiche 1, Français, - catalogage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bibliothèques canadiennes, en général, adoptent les Règles de catalogage anglo-américaines pour le traitement de leurs fonds documentaires. 2, fiche 1, Français, - catalogage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Biblioteconomía)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- catalogación
1, fiche 1, Espagnol, catalogaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cataloguing
1, fiche 2, Anglais, Cataloguing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 2, Anglais, - Cataloguing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Catalogage
1, fiche 2, Français, Catalogage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 2, Français, - Catalogage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Biblioteconomía (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Catalogación
1, fiche 2, Espagnol, Catalogaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 2, Espagnol, - Catalogaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :