TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CDNA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Conference of National Armaments Directors
1, fiche 1, Anglais, Conference%20of%20National%20Armaments%20Directors
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CNAD 2, fiche 1, Anglais, CNAD
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conference of National Armaments Directors; CNAD: designations to be used by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - Conference%20of%20National%20Armaments%20Directors
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence des Directeurs nationaux des armements
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Directeurs%20nationaux%20des%20armements
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDNA 2, fiche 1, Français, CDNA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conférence des Directeurs nationaux des armements; CDNA : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Directeurs%20nationaux%20des%20armements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cDNA
1, fiche 2, Anglais, cDNA
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- complementary DNA 2, fiche 2, Anglais, complementary%20DNA
correct
- complementary deoxyribonucleic acid 3, fiche 2, Anglais, complementary%20deoxyribonucleic%20acid
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Single-stranded DNA that is synthesized from an RNA template by the enzyme reverse transcriptase. 3, fiche 2, Anglais, - cDNA
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It may be radioactively labeled and hybridized with cellular DNA, and the kinetics of hybridization may be used to measure the number of copies of specific genes in various types of cells. Such probes are also useful in DNA recombination and cloning techniques. 3, fiche 2, Anglais, - cDNA
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ADN complémentaire
1, fiche 2, Français, ADN%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ADNc 2, fiche 2, Français, ADNc
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ADN copie 3, fiche 2, Français, ADN%20copie
correct, nom masculin
- ADN-c 3, fiche 2, Français, ADN%2Dc
correct, nom masculin
- ADNc 4, fiche 2, Français, ADNc
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
ADN simple brin, qui est une copie d'un ARN obtenue par une transcription inverse. 2, fiche 2, Français, - ADN%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ADNc double brin résulte de la copie du premier brin par une ADN polymérase. 2, fiche 2, Français, - ADN%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ADN complementario
1, fiche 2, Espagnol, ADN%20complementario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ADNc 1, fiche 2, Espagnol, ADNc
correct, nom masculin
- ADN de copia 1, fiche 2, Espagnol, ADN%20de%20copia
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
ADN [ácido desoxirribonucleico] monocatenario sintetizado in vitro a partir de un molde de ARN maduro por medio de la enzima transcriptasa inversa. 1, fiche 2, Espagnol, - ADN%20complementario
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Para sintetizar la molécula de doble hebra se utiliza posteriormente la ADN polimerasa. 1, fiche 2, Espagnol, - ADN%20complementario
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Se diferencia del ADN genómico en que carece de intrones. 1, fiche 2, Espagnol, - ADN%20complementario
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Supply Executive Committee 1, fiche 3, Anglais, National%20Supply%20Executive%20Committee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité directeur national de l'approvisionnement
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20national%20de%20l%27approvisionnement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CDNA 1, fiche 3, Français, CDNA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Politique des approvisionnements. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20national%20de%20l%27approvisionnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


