TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRE GRAVITE SURFACE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Descriptive Geometry
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centroid
1, fiche 1, Anglais, centroid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- center of mass 2, fiche 1, Anglais, center%20of%20mass
correct
- center of gravity 2, fiche 1, Anglais, center%20of%20gravity
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The point in a body, or in a system of bodies at which for certain purposes the entire mass may be assumed to be concentrated. 2, fiche 1, Anglais, - centroid
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The product is an estimate of advection of the centroid of the dredged material by ambient currents. 3, fiche 1, Anglais, - centroid
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For bodies near the earth, this [point] coincides with center of gravity. 2, fiche 1, Anglais, - centroid
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centroid: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - centroid
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Centroid of a street block-face. 5, fiche 1, Anglais, - centroid
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centre of mass
- centre of gravity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Géométrie descriptive
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centroïde
1, fiche 1, Français, centro%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre de masse 2, fiche 1, Français, centre%20de%20masse
nom masculin
- centre de gravité d'une surface 3, fiche 1, Français, centre%20de%20gravit%C3%A9%20d%27une%20surface
nom masculin
- centre de gravité 4, fiche 1, Français, centre%20de%20gravit%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point fictif désignant le barycentre d'une configuration géométrique. 1, fiche 1, Français, - centro%C3%AFde
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette valeur estimera l'advection que subira le centre de masse des déblais sous l'effet du courant «in situ». 5, fiche 1, Français, - centro%C3%AFde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de gravité : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 1, Français, - centro%C3%AFde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Geometría descriptiva
- Modelización (Matemáticas)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de masas
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20masas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto donde se considera concentrada toda la masa de un cuerpo o sistema de cuerpos cuando se desea calcular el efecto gravitacional al aplicar una fuerza. 1, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20masas
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centro de masa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :