TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CHAD [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chad: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

confetti de support de données : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TD
code de système de classement, voir observation
TCD
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: N'Djamena.

OBS

Inhabitant: Chadian.

OBS

Chad: common name of the country.

OBS

TD; TCD: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TD
code de système de classement, voir observation
TCD
code de système de classement, voir observation
OBS

Pays de l'Afrique centrale, le plus grand des États intérieurs du continent, au sud du tropique du Cancer.

OBS

Capitale : N'Djamena.

OBS

Habitant : Tchadien, Tchadienne.

OBS

Tchad : nom usuel du pays.

OBS

TD; TCD : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Tchad, visiter le Tchad

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TD
code de système de classement, voir observation
TCD
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Yamena.

OBS

Habitante: chadiano, chadiana.

OBS

Chad: nombre usual del país.

OBS

TD; TCD: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Chad" es opcional.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance
OBS

Titles and abbreviations confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Insurance Broker's Association of the Province of Quebec

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Assurances
OBS

Le Chambre de l'assurance de dommages a pour mission d'assurer la protection du public en matière d'assurance de dommages et d'expertise en règlement de sinistres.

OBS

Appellations et abréviations confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des courtiers d'assurances de la province de Québec

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

material separated from a data medium when punching a hole

OBS

chad: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

morceau détaché d'un support de données lors de la perforation d'un trou

OBS

confetti : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

The Canada Health Act Division, part of the Intergovernmental Affairs Directorate, Health Policy and Communications Branch, Health Canada, administers and provides policy advice concerning the Canada Health Act. The Division works in conjunction with Health Canada's regional offices to obtain information about developing issues, new directions, and policies in provinces and territories that may needed for administration of the Act.

Terme(s)-clé(s)
  • CHAD
  • CHA Division

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

La Division de la Loi canadienne sur la santé fait partie de la Direction des affaires intergouvernementales de la Direction générale de la politique de la santé et des communications de Santé Canada. Elle administre la Loi canadienne sur la santé (LCS) et fournit des conseils stratégiques aux fins de cette Loi. [...] La DLCS travaille en concertation avec les bureaux régionaux de Santé Canada pour recueillir des renseignements sur les différentes questions, orientations et politiques des provinces et des territoires, afin de faciliter l'administration de la Loi.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The material separated from a data medium when punching a hole.

OBS

chad: term standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • tape punching

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Morceau détaché d'un support de données lors de la perforation d'un trou.

OBS

confetti : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Pedazos que quedan al perforarse tarjetas o cintas magnéticas.

Terme(s)-clé(s)
  • confetis
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :