TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHAFING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chafing
1, fiche 1, Anglais, chafing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - chafing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gerçure
1, fiche 1, Français, ger%C3%A7ure
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - ger%C3%A7ure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chafing
1, fiche 2, Anglais, chafing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The wire bundle did not rub completely through the tubing ... but enough chafing occurred to cause the tube to rupture under pressure. 2, fiche 2, Anglais, - chafing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Wire chafing in aircraft leads to exposed wiring that can short out to the airframe or to other similarly worn wires. 3, fiche 2, Anglais, - chafing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chafe: To rub so as to abrade or injure the surface. 4, fiche 2, Anglais, - chafing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frottement
1, fiche 2, Français, frottement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le frottement peut provoquer l'abrasion ou l'usure de la surface. 2, fiche 2, Français, - frottement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frottement : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 2, Français, - frottement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
User par frottement. 4, fiche 2, Français, - frottement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chafing
1, fiche 3, Anglais, chafing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ragage
1, fiche 3, Français, ragage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usure ou détérioration d'un cordage par le frottement sur un objet rugueux. 2, fiche 3, Français, - ragage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ragage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 3, Français, - ragage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- racamento
1, fiche 3, Espagnol, racamento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- rozamiento 1, fiche 3, Espagnol, rozamiento
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bead chafing
1, fiche 4, Anglais, bead%20chafing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chafing 2, fiche 4, Anglais, chafing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The functional wear of the bead against the rim. 1, fiche 4, Anglais, - bead%20chafing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usure au talon par frottement
1, fiche 4, Français, usure%20au%20talon%20par%20frottement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chafing
1, fiche 5, Anglais, chafing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The inflammation on opposing skin surfaces resulting from friction. 2, fiche 5, Anglais, - chafing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Off all the criteria listed, physical comfort was the most critical for user satisfaction and the factors likely to contribute to physical comfort tended to be identified as the next most important as follows: Physical comfort - If the garment causes chafing, pressure points of skin discomfort ... 3, fiche 5, Anglais, - chafing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 5, La vedette principale, Français
- irritation
1, fiche 5, Français, irritation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de provoquer une inflammation légère sur un tissu ou un organe. 2, fiche 5, Français, - irritation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- irritación
1, fiche 5, Espagnol, irritaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


