TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHAFLAN [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 1, Anglais, bevel
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chamfer 2, fiche 1, Anglais, chamfer
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angled face of a stretcher or strainer bar on the canvas side. 1, fiche 1, Anglais, - bevel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biseau
1, fiche 1, Français, biseau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chanfrein 1, fiche 1, Français, chanfrein
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Profil oblique, côté toile, de la surface des barres du châssis à clés ou du châssis simple. 1, fiche 1, Français, - biseau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chaflán
1, fiche 1, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bisel 1, fiche 1, Espagnol, bisel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cara formada en una esquina matada por un corte diagonal. 2, fiche 1, Espagnol, - chafl%C3%A1n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El chaflán es, respecto a la piedra o la madera, lo que es el bisel respecto al vidrio o el metal. 2, fiche 1, Espagnol, - chafl%C3%A1n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- racquet bevel
1, fiche 2, Anglais, racquet%20bevel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bevel 2, fiche 2, Anglais, bevel
correct, nom
- slant 3, fiche 2, Anglais, slant
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between a top bevel (pan supérieur) and the various side bevels (chanfrein supérieur droit, chanfrein supérieur gauche, méplat gauche/droit). 1, fiche 2, Anglais, - racquet%20bevel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Place the "V" between your thumb and first finger to the left of center on the top plane, with the knuckle of your first finger on the upper right slant or its bottom edge. 3, fiche 2, Anglais, - racquet%20bevel
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Slight racquet bevel. 1, fiche 2, Anglais, - racquet%20bevel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- racket bevel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chanfrein
1, fiche 2, Français, chanfrein
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pans du manche [d'une raquette de tennis] intermédiaire entre les méplats et les côtés. 2, fiche 2, Français, - chanfrein
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La prise western est une] prise américaine dans laquelle le «V» formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit. 3, fiche 2, Français, - chanfrein
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] La poignée se compose de 8 faces incluant le dessus et le dessous, les méplats et les chanfreins. Chanfreins et méplats peuvent être plus ou moins accentués et influencent donc la forme de la poignée. 4, fiche 2, Français, - chanfrein
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Chanfrein supérieur. 5, fiche 2, Français, - chanfrein
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bisel
1, fiche 2, Espagnol, bisel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 2, fiche 2, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
- plano 2, fiche 2, Espagnol, plano
correct, nom masculin
- sesgo 2, fiche 2, Espagnol, sesgo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior. 2, fiche 2, Espagnol, - bisel
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Coloque la «V» que forman el pulgar y el indice a la izquierda del punto central del plano superior, con el nudillo del indice apoyado en su borde inferior... Coloque la «V» en el chaflán superior izquierdo y el pulgar sobre el plano posterior. El nudillo del índice ha de descansar en el chaflán superior derecho. 2, fiche 2, Espagnol, - bisel
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chimney cricket
1, fiche 3, Anglais, chimney%20cricket
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chimney saddle 2, fiche 3, Anglais, chimney%20saddle
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A V-shaped flashing or roof to divert water around a chimney. 3, fiche 3, Anglais, - chimney%20cricket
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chimney cricket; chimney saddle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - chimney%20cricket
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- besace de cheminée
1, fiche 3, Français, besace%20de%20chemin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rejéteau de cheminée 2, fiche 3, Français, rej%C3%A9teau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, nom masculin
- rejéteau en dos d'âne 3, fiche 3, Français, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
correct, nom masculin, uniformisé
- rejéteau en dos d'âne de cheminée 4, fiche 3, Français, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne%20de%20chemin%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
- dos d'âne de cheminée 1, fiche 3, Français, dos%20d%27%C3%A2ne%20de%20chemin%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite construction en forme de pignon à la jonction d'une cheminée et d'un toit afin d'écarter l'eau de pluie dans l'angle aigu de la cheminée. 5, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rejéteau de cheminée recouvert de tôle galvanisée. 2, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
besace : En amont d'une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière...), la besace est l'ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d'autre de la pénétration. 6, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le dos-d'âne désigne la besace de renvoi des eaux de part et d'autre d'une émergence de toiture ou d'une souche. 6, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
[...] un dos d'âne doit être prévu derrière une cheminée d'une largeur supérieure à 30 po et qui traverse un toit incliné. 7, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
rejéteau en dos d'âne; rejéteau en dos d'âne de cheminée : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 3, Français, - besace%20de%20chemin%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dos-d'âne de cheminée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- montura de chimenea
1, fiche 3, Espagnol, montura%20de%20chimenea
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 3, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Construction Finishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cant strip
1, fiche 4, Anglais, cant%20strip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cant 2, fiche 4, Anglais, cant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A strip of material with a sloping face used to ease the transition from a horizontal to a vertical surface at the edge of a membrane roof. 3, fiche 4, Anglais, - cant%20strip
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Wedge or triangular-shaped piece of lumber installed in the deck of a flat roof around the perimeter or at the junction of the roof and an adjoining wall. 4, fiche 4, Anglais, - cant%20strip
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- canting strip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Menuiserie
- Finitions (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tasseau biseauté
1, fiche 4, Français, tasseau%20biseaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tringle biseautée 2, fiche 4, Français, tringle%20biseaut%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Baguette de section triangulaire placée à l'intersection d'un platelage de toit et d'un mur plus élevé ou d'une autre surface verticale. Sa face inclinée à 45 ° facilite la transition de l'horizontale à la verticale lors de la pose de la membrane et des solins. 3, fiche 4, Français, - tasseau%20biseaut%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Acabado (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- listón chaflanado
1, fiche 4, Espagnol, list%C3%B3n%20chaflanado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 4, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Building Hardware
- Waterproofing (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cricket
1, fiche 5, Anglais, cricket
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- saddle 2, fiche 5, Anglais, saddle
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small projection in the form of a saddle used on a sloping roof to divert rain water around obstacles such as chimneys. 3, fiche 5, Anglais, - cricket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Quincaillerie du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- besace
1, fiche 5, Français, besace
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- besace de renvoi des eaux 1, fiche 5, Français, besace%20de%20renvoi%20des%20eaux
correct, nom féminin
- rejéteau en dos d'âne 2, fiche 5, Français, rej%C3%A9teau%20en%20dos%20d%27%C3%A2ne
correct, nom masculin
- dossier 2, fiche 5, Français, dossier
correct, nom masculin
- rejéteau en pignon 3, fiche 5, Français, rej%C3%A9teau%20en%20pignon
nom masculin
- dos-d'âne 1, fiche 5, Français, dos%2Dd%27%C3%A2ne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- dos d'âne 4, fiche 5, Français, dos%20d%27%C3%A2ne
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En amont d'une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière ...) [...] ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d'autre de la pénétration. 1, fiche 5, Français, - besace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le dos-d'âne désigne la besace de renvoi des eaux de part et d'autre d'une émergence de toiture ou d'une souche. 1, fiche 5, Français, - besace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banquillo
1, fiche 5, Espagnol, banquillo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 5, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
- tejadillo falso 1, fiche 5, Espagnol, tejadillo%20falso
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Building Hardware
- Waterproofing (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cricket flashing
1, fiche 6, Anglais, cricket%20flashing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cricket 2, fiche 6, Anglais, cricket
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Skylights, chimneys, and roof hatches. Rectangular penetrations can be handled with sheet metal flashings in some cases, and with "preformed" curb flashings in others ... The base flashing is rigidly connected to the roof panel with washered screws ... The upslope side of a rectangular penetration is a bit more difficult. The panel itself must end a sufficient distance from the penetration to allow room for a cricket, of diverter, to direct the flow of water around the penetration. This cricket flashing must be inserted beneath the upslope panel and sealed to it with butyl tape. 3, fiche 6, Anglais, - cricket%20flashing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Cricket flashing. A cricket is a small, sloped structure made of metal and designed to drain moisture away from a chimney. It is usually placed at the back of a chimney. It is important that this structure be weather tight. It is best inspected from close proximity on the roof when possible. 4, fiche 6, Anglais, - cricket%20flashing
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
cricket. 1. Small, false roof or the elevation of part of a roof behind an obstacle, as a watershed built behind a chimney or other roof projection; 2. Watertight flashing over such a construction. 5, fiche 6, Anglais, - cricket%20flashing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Quincaillerie du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- solin de besace
1, fiche 6, Français, solin%20de%20besace
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- solin pour dos-d'âne 1, fiche 6, Français, solin%20pour%20dos%2Dd%27%C3%A2ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le terme «dos-d'âne» désigne la besace de renvoi des eaux de part et d'autre d'une émergence de toiture ou d'une souche. 2, fiche 6, Français, - solin%20de%20besace
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En amont d'une pénétration (souche de cheminée, châssis de tabatière ...), la besace est l'ouvrage triangulaire en zinc qui rejette les eaux pluviales de part et d'autre de la pénétration. 2, fiche 6, Français, - solin%20de%20besace
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- solin de dos d'âne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- banquillo
1, fiche 6, Espagnol, banquillo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 6, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
- tejadillo falso 1, fiche 6, Espagnol, tejadillo%20falso
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Roofs (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tilting fillet
1, fiche 7, Anglais, tilting%20fillet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tilting piece 2, fiche 7, Anglais, tilting%20piece
correct
- eaves board 3, fiche 7, Anglais, eaves%20board
correct
- eave board 4, fiche 7, Anglais, eave%20board
correct
- cant strip 5, fiche 7, Anglais, cant%20strip
correct, États-Unis
- eaves catch 6, fiche 7, Anglais, eaves%20catch
correct
- doubling piece 7, fiche 7, Anglais, doubling%20piece
correct
- arris fillet 2, fiche 7, Anglais, arris%20fillet
correct
- eaves lath 8, fiche 7, Anglais, eaves%20lath
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tilting fillet: A board of triangular cross-section nailed to the foot of common rafters or roof boarding under the double eaves course of tiles or slates to ensure that the tails of the lowest tiles bed tightly on each other. 9, fiche 7, Anglais, - tilting%20fillet
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- eaveslath
- cant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Menuiserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chanlatte
1, fiche 7, Français, chanlatte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chanlate 2, fiche 7, Français, chanlate
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Latte de bois refendue en biseau, de section trapézoïdale; fixée sur le pied des chevrons d'une charpente, la chanlatte reçoit le premier rang de tuiles ou d'ardoises, rang inférieur dit de battellement qui constitue l'égout de la toiture. 3, fiche 7, Français, - chanlatte
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Pièce de bois de section trapézoïdale formant l'élément inférieur du lattis ou du voligeage d'une toiture en tuiles plates ou en ardoises. 2, fiche 7, Français, - chanlatte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sous une couverture en zinc, la chanlatte sert de pièce de fourrure d'angle. Les chanlattes ont en principe 50 ou 80 mm de largeur, 20 ou 26 mm de grande hauteur et 10 ou 15 mm de petite hauteur. Une variante plus large et moins épaisse de la chanlatte est la frise chanlattée ou volige chanlattée qui, posée à recouvrement, sert à faire des voligeages à ressauts sur lesquels on accroche directement les tuiles. 3, fiche 7, Français, - chanlatte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- listón chaflanado
1, fiche 7, Espagnol, list%C3%B3n%20chaflanado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- chaflán 1, fiche 7, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chamfer
1, fiche 8, Anglais, chamfer
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A right-angle corner cut off symmetrically, that is, at 45 degrees. When cut off unsymmetrically, the surface may be called a bevel. 2, fiche 8, Anglais, - chamfer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chanfrein
1, fiche 8, Français, chanfrein
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Surface oblique ou incurvée obtenue en abattant l'arête d'une pièce de bois. [...] Le chanfrein peut être poussé dans toute la longueur ou arrêté: il se termine alors par un profil d'arrêt qui revêt diverses formes. 2, fiche 8, Français, - chanfrein
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Carpintería
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- chaflán
1, fiche 8, Espagnol, chafl%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- bisel 1, fiche 8, Espagnol, bisel
correct, nom masculin
- inglete 1, fiche 8, Espagnol, inglete
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


