TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CHAIN DELIVERY MECHANISM [1 fiche]

Fiche 1 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

A delivery system in which a number of chain-mounted gripping devices extract the paper from the machine and forward it into the delivery tray. [Definition standardized by ISO.]

OBS

chain delivery mechanism: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Système de réception dans lequel un certain nombre de dispositifs à griffes montés sur une chaîne extraient le papier de la machine et l'acheminent vers le plateau de réception. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

réception à chaîne : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
  • Distintos procesos de impresión
DEF

Sistema de distribución en una máquina duplicadora en la que, cierto número de dispositivos montados en cadenas extraen el papel de la máquina y lo depositan en una bandeja.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :