TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHAIN LETTER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Social Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chain letter
1, fiche 1, Anglais, chain%20letter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A letter sent to several persons with a request that each send copies of the letter to an equal number of persons. 1, fiche 1, Anglais, - chain%20letter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Psychologie sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chaîne de lettres
1, fiche 1, Français, cha%C3%AEne%20de%20lettres
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chain message
1, fiche 2, Anglais, chain%20message
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chain letter 2, fiche 2, Anglais, chain%20letter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A chain letter is a message that tries to pressure its recipient to pass or forward the message to more of their contacts. Chain letters often specify how many people you should forward the message. ... chain letters exist in email, social media, or via text message. 2, fiche 2, Anglais, - chain%20message
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chaîne de messages
1, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20de%20messages
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chaîne de lettres 2, fiche 2, Français, cha%C3%AEne%20de%20lettres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bacterium
1, fiche 3, Anglais, bacterium
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chain letter 1, fiche 3, Anglais, chain%20letter
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
program that propagates itself by electronic mail to everyone in each recipient's distribution list 1, fiche 3, Anglais, - bacterium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bacterium; chain letter: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 3, Anglais, - bacterium
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bactérie
1, fiche 3, Français, bact%C3%A9rie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
programme qui se propage lui-même par courrier électronique à toutes les adresses de la liste de distribution de chaque destinataire 1, fiche 3, Français, - bact%C3%A9rie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bactérie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 3, Français, - bact%C3%A9rie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


