TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CHAIN RULE [3 fiches]

Fiche 1 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A rule for differentiating a composition of functions.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
Terme(s)-clé(s)
  • règle conjointe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Rule for taking derivative of composite function in which second function is taken as independent variable in differentiating first function.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The rule is called the chain rule for obvious reasons. We follow a chain of reasoning from A, through B to C.

CONT

... the two rules of inference most used in problem solving are modus ponens ("If A implies B and you know A, then infer B") and modus tollens ("If A implies B and you know not-B, then infer not-A")... Linking several applications of modus ponens together is sometimes called the "chain rule" because inferences are chained together in a sequence....

CONT

... a goal window was included in which a student was required to post the goal(s) she was working on before selecting operators. .... The chain rule is the proposed operator which, before it can be applied, needs two sub-goals to be satisfied....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :