TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAMPS [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Research Experiments in Space
CONT

CHAMPS is a modular microgravity research furnace developed for the National Research Council's Space Division. It was flown in a Get-Away-Special (GAS) container aboard the space shuttle STS-67 in June 1993 to investigate GaAs [gallium arsenide] crystal growth by liquid phase electroepitaxy (LPEE). Combining the advantages of both dedicated and generic experimental facilities, CHAMPS allows investigators to specify their own experimental configuration while at the same time providing them with generic peripherals. Configurable hardware included thermal and gradient furnace, levitator, etc., while generic peripherals included control and data acquisition, thermal insulation, and ground support equipment.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Travaux de recherche dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

Sterilized sheets, commonly of waterproofed paper or linen, that are used to establish a sterile field at the site of an operative incision.

Terme(s)-clé(s)
  • sterile drape
  • surgical drape
  • sterile drapes
  • surgical drapes

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Au pluriel, linges stériles qui servent à border, isoler et protéger une partie du corps où sera pratiquée l'opération.

Terme(s)-clé(s)
  • champ
  • champs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
DEF

Nombre dado a los pedazos de gasa cortados regularmente, esterilizados en la autoclave, que se emplean para distintos fines: como material de cura, para lavar heridas, limitar el campo operatorio, etc.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :