TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHANGER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slide changer
1, fiche 1, Anglais, slide%20changer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- changer 2, fiche 1, Anglais, changer
correct
- slide holder 3, fiche 1, Anglais, slide%20holder
correct
- holder 2, fiche 1, Anglais, holder
correct
- slide carrier 4, fiche 1, Anglais, slide%20carrier
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a mechanism that places and holds the slides in position at the aperture for projection. 5, fiche 1, Anglais, - slide%20changer
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The device on a slide projector that receives the slides and holds them between the light source and the projection lens so that the image may be thrown on the screen. 6, fiche 1, Anglais, - slide%20changer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quite a few filmstrip projectors have, as an accessory, a slide carrier that converts the machine into a slide projector. 7, fiche 1, Anglais, - slide%20changer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe-vue
1, fiche 1, Français, passe%2Dvue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passe-vues 2, fiche 1, Français, passe%2Dvues
correct, nom masculin
- changeur de vues 3, fiche 1, Français, changeur%20de%20vues
correct, nom masculin
- passe-clichés 4, fiche 1, Français, passe%2Dclich%C3%A9s
nom masculin
- passe-cliché 5, fiche 1, Français, passe%2Dclich%C3%A9
nom masculin
- châssis passe-vues 6, fiche 1, Français, ch%C3%A2ssis%20passe%2Dvues
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Châssis à deux ouvertures, coulissant dans une rainure d'un appareil de projection, permettant d'amener successivement les vues devant la fenêtre de projection. 7, fiche 1, Français, - passe%2Dvue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CD-ROM array
1, fiche 2, Anglais, CD%2DROM%20array
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- array 2, fiche 2, Anglais, array
correct
- changer 2, fiche 2, Anglais, changer
correct
- CD-ROM changer 2, fiche 2, Anglais, CD%2DROM%20changer
correct
- CD-ROM jukebox 2, fiche 2, Anglais, CD%2DROM%20jukebox
correct
- jukebox 3, fiche 2, Anglais, jukebox
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large capacity jukebox that can store up to hundreds of discs. 4, fiche 2, Anglais, - CD%2DROM%20array
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour de CD-ROM
1, fiche 2, Français, tour%20de%20CD%2DROM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- armoire de CD-ROM 2, fiche 2, Français, armoire%20de%20CD%2DROM
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chargeur multidisque de grande capacité, pouvant contenir des centaines de disques. 3, fiche 2, Français, - tour%20de%20CD%2DROM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- jukebox
1, fiche 3, Anglais, jukebox
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- changer 2, fiche 3, Anglais, changer
correct
- optical library 2, fiche 3, Anglais, optical%20library
correct
- optical disc library 3, fiche 3, Anglais, optical%20disc%20library
correct
- optical disk library 4, fiche 3, Anglais, optical%20disk%20library
correct
- library 5, fiche 3, Anglais, library
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that holds optical disks and is equipped with a mechanism for selecting and mounting them for read and write operations upon command from a computer. 6, fiche 3, Anglais, - jukebox
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jukeboxes can handle hundreds of disks, but the jukebox may have anywhere from only one to eight optical drives. 7, fiche 3, Anglais, - jukebox
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chargeur multidisque
1, fiche 3, Français, chargeur%20multidisque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jukebox 1, fiche 3, Français, jukebox
correct, nom masculin
- bibliothèque de disques optiques 1, fiche 3, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20disques%20optiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui contient des disques optiques et est équipée d'un mécanisme destiné à les sélectionner et à les monter pour des opérations de lecture et d'écriture sous la commande d'un ordinateur. 2, fiche 3, Français, - chargeur%20multidisque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de discos ópticos
1, fiche 3, Espagnol, biblioteca%20de%20discos%20%C3%B3pticos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo periférico, en donde se almacenan muchos discos ópticos (por lo general contenidos en cartucho), en las ranuras de un entrepaño de almacenamiento. 1, fiche 3, Espagnol, - biblioteca%20de%20discos%20%C3%B3pticos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- amend to read
1, fiche 4, Anglais, amend%20to%20read
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used to modify a simple fire plan. 1, fiche 4, Anglais, - amend%20to%20read
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, fiche 4, Anglais, - amend%20to%20read
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- changez pour
1, fiche 4, Français, changez%20pour
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé pour modifier un plan de feux simple. 1, fiche 4, Français, - changez%20pour
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 4, Français, - changez%20pour
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
changez pour : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - changez%20pour
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- changer pour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- derailleur
1, fiche 5, Anglais, derailleur
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- derailleur gear 2, fiche 5, Anglais, derailleur%20gear
correct
- dérailleur gear 3, fiche 5, Anglais, d%C3%A9railleur%20gear
correct
- changer 4, fiche 5, Anglais, changer
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gear-shifting mechanism on a bicycle that shifts the chain from one sprocket or chainring to another. 5, fiche 5, Anglais, - derailleur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One derailleur moves the chain from one to another of the freewheel gears. A second derailleur moves the chain from one to another of the chainwheels up front. 6, fiche 5, Anglais, - derailleur
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dérailleur
1, fiche 5, Français, d%C3%A9railleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de faire passer la chaîne d'une bicyclette d'un pignon sur un autre pignon de diamètre différent, et qui permet ainsi de changer de vitesse. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9railleur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dérailleurs actionnés par des manettes (changement de vitesse) situés au bout du guidon ou sur le tube direction - pédalier permettent à la chaîne de passer d'un développement à l'autre. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9railleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cambiador
1, fiche 5, Espagnol, cambiador
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- changer
1, fiche 6, Anglais, changer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
multiple spindle-head changer, robot changer, twin-pallet changer, twin station work changer. 2, fiche 6, Anglais, - changer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- changeur
1, fiche 6, Français, changeur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
changeur de palettes à deux positions, changeur de pièces à deux positions, changeur de têtes multibroches. 2, fiche 6, Français, - changeur
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
changeur robotisé. 2, fiche 6, Français, - changeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- just for a change 1, fiche 7, Anglais, just%20for%20a%20change
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pour varier un peu 1, fiche 7, Français, pour%20varier%20un%20peu
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pour changer 1, fiche 7, Français, pour%20changer
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Lar. bil. mod. 1960) 1, fiche 7, Français, - pour%20varier%20un%20peu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :