TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHANGER CADENCE ECHANGES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mix up shots
1, fiche 1, Anglais, mix%20up%20shots
correct, voir observation, locution verbale, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mix up the pace 2, fiche 1, Anglais, mix%20up%20the%20pace
correct, locution verbale, générique
- mix it up 2, fiche 1, Anglais, mix%20it%20up
correct, locution verbale, générique
- change the pace 2, fiche 1, Anglais, change%20the%20pace
correct, locution verbale, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To change the speed, elevation, [length, force] and spin of shots constantly to confuse an opponent's anticipation and rhythm. 1, fiche 1, Anglais, - mix%20up%20shots
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Generic colloquial expression frequently used in tennis. Among its many meanings, it may suggest changing the pace of one's shots (underspin with topspin and vice-versa). Remember the English term "pace" has several meanings (length, height, power, speed, rhythm, spin). Related phraseology: break an opponent's momentum, to slow an opponent's momentum, to speed play up. 2, fiche 1, Anglais, - mix%20up%20shots
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- changer la cadence des échanges
1, fiche 1, Français, changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
correct, locution verbale, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jouer en variant la cadence des balles 2, fiche 1, Français, jouer%20en%20variant%20la%20cadence%20des%20balles
correct, locution verbale, spécifique
- jouer en variant la vitesse des balles 2, fiche 1, Français, jouer%20en%20variant%20la%20vitesse%20des%20balles
correct, locution verbale, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] l'amortie et le lob sont de bons moyens de changer la cadence des échanges et de bousculer les habitudes de l'adversaire. 1, fiche 1, Français, - changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Logique : Si l'on change la vitesse d'une balle, on change nécessairement aussi la cadence de celle-ci. Phraséologie connexe : rechercher la variété, jouer en variant/alternant les effets des balles, joueur sur la vitesse [d'un service]. Équivalent générique : brouiller le jeu. 2, fiche 1, Français, - changer%20la%20cadence%20des%20%C3%A9changes
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- brouiller le jeu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :