TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHELIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- schilling
1, fiche 1, Anglais, schilling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- S 2, fiche 1, Anglais, S
correct
- Sch 3, fiche 1, Anglais, Sch
correct
- S. 4, fiche 1, Anglais, S%2E
correct
- Sch. 4, fiche 1, Anglais, Sch%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... monetary unit of Austria, equal to 100 groschen. 4, fiche 1, Anglais, - schilling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plural: schillings. 5, fiche 1, Anglais, - schilling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- schilling
1, fiche 1, Français, schilling
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- S 2, fiche 1, Français, S
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Autriche). 1, fiche 1, Français, - schilling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : schillings. 2, fiche 1, Français, - schilling
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chelín
1, fiche 1, Espagnol, chel%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- S 1, fiche 1, Espagnol, S
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad monetaria establecida como básica en Austria desde 1925. 1, fiche 1, Espagnol, - chel%C3%ADn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unidad fraccionaria: 100 groschen. 1, fiche 1, Espagnol, - chel%C3%ADn
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Plural: chelines. 1, fiche 1, Espagnol, - chel%C3%ADn
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ATS : Siglas en el sistema SWIFT del chelín. 2, fiche 1, Espagnol, - chel%C3%ADn
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shilling
1, fiche 2, Anglais, shilling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Kenya (K Sh), Somalia (So. Sh.), Uganda (U Sh), United Republic of Tanzania. Fractional unit: 100 cents. 2, fiche 2, Anglais, - shilling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plural: shillings. 2, fiche 2, Anglais, - shilling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- shilling
1, fiche 2, Français, shilling
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire : Kenya (SHK), Ouganda (U Sh), République-Unie de Tanzanie (T Sh), Somalie (So Sh.). 2, fiche 2, Français, - shilling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : shillings. 2, fiche 2, Français, - shilling
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chelín
1, fiche 2, Espagnol, chel%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Austria (S), Kenya (K Sh), Somalia (So.Sh.), República Unida de Tanzanía (T Sh), Uganda (U Sh). Unidad fraccionaria: 100 centavos. 1, fiche 2, Espagnol, - chel%C3%ADn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plural: chelines. 1, fiche 2, Espagnol, - chel%C3%ADn
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :