TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHEST PROTECTOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chest protector
1, fiche 1, Anglais, chest%20protector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chest protector: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - chest%20protector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protège-poitrine
1, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dpoitrine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protège-poitrine : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dpoitrine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
- Baseball and Softball
- Combat Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chest protector
1, fiche 2, Anglais, chest%20protector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- breast protector 2, fiche 2, Anglais, breast%20protector
correct
- chest guard 3, fiche 2, Anglais, chest%20guard
correct
- chest pad 4, fiche 2, Anglais, chest%20pad
correct
- belly pad 5, fiche 2, Anglais, belly%20pad
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Belly pads are designed] to protect the ribs, collar bone and front of the shoulder, plus the abdomen. It is only as wide as the body when fastened. 6, fiche 2, Anglais, - chest%20protector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
- Baseball et softball
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plastron
1, fiche 2, Français, plastron
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plastron protecteur 2, fiche 2, Français, plastron%20protecteur
correct, nom masculin
- protège-poitrine 3, fiche 2, Français, prot%C3%A8ge%2Dpoitrine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] plastron [est] destiné à protéger les côtes, la clavicule, la partie antérieure des épaules et l'abdomen. Le plastron ne doit pas excéder la largeur du tronc une fois fixé. 4, fiche 2, Français, - plastron
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Hockey sobre hielo
- Béisbol y softball
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- peto
1, fiche 2, Espagnol, peto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pechera 1, fiche 2, Espagnol, pechera
correct, nom féminin
- protector de pecho 1, fiche 2, Espagnol, protector%20de%20pecho
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Peto" se usa para el béisbol, "protector de pecho" para el taekwondo, "pechera" para el taekwondo y los deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 2, Espagnol, - peto
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :