TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CISR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Committee on Security and Intelligence
1, fiche 1, Anglais, Interdepartmental%20Committee%20on%20Security%20and%20Intelligence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICSI 2, fiche 1, Anglais, ICSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Security Panel 3, fiche 1, Anglais, Security%20Panel
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Panel, carried on today by the Interdepartmental Committee on Security and Intelligence, was responsible for ensuring the security of Canada through adequate provision of security systems for government personnel and contractors, sensitive research, government buildings and critical infrastructure, as well as immigration security. 4, fiche 1, Anglais, - Interdepartmental%20Committee%20on%20Security%20and%20Intelligence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Security Panel Privy Council
- Privy Council Securities Panel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité interministériel de la sécurité et des renseignements
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20renseignements
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CISR 2, fiche 1, Français, CISR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil de sécurité 3, fiche 1, Français, Conseil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet organe, connu aujourd'hui sous le nom de Comité interministériel de la sécurité et des renseignements, avait la responsabilité d'assurer la sécurité du Canada par le biais de systèmes de sécurité s'appliquant aux employés du gouvernement et à ses fournisseurs, à la recherche de nature délicate, aux édifices gouvernementaux et aux infrastructures d'importance critique, ainsi qu'aux services d'immigration. 4, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20des%20renseignements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Immigration and Refugee Board of Canada
1, fiche 2, Anglais, Immigration%20and%20Refugee%20Board%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Immigration and Refugee Board 2, fiche 2, Anglais, Immigration%20and%20Refugee%20Board
correct
- IRB 3, fiche 2, Anglais, IRB
correct
- IRB 3, fiche 2, Anglais, IRB
- Immigration Appeal Board 4, fiche 2, Anglais, Immigration%20Appeal%20Board
ancienne désignation, correct
- General Board of Immigration Appeals 5, fiche 2, Anglais, General%20Board%20of%20Immigration%20Appeals
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bill C-55, 2nd Sess., 33rd Parliament, (Can.), 59(1). 6, fiche 2, Anglais, - Immigration%20and%20Refugee%20Board%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This organization has no approved applied title. 6, fiche 2, Anglais, - Immigration%20and%20Refugee%20Board%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Please note that there is an Immigration Appeal Division in the Immigration and Refugee Board. 5, fiche 2, Anglais, - Immigration%20and%20Refugee%20Board%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada
1, fiche 2, Français, Commission%20de%20l%27immigration%20et%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Commission de l'immigration et du statut de réfugié 2, fiche 2, Français, Commission%20de%20l%27immigration%20et%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
- CISR 3, fiche 2, Français, CISR
correct, nom féminin
- CISR 3, fiche 2, Français, CISR
- Commission d'appel de l'immigration 4, fiche 2, Français, Commission%20d%27appel%20de%20l%27immigration
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Commission générale des appels en matière d'immigration 5, fiche 2, Français, Commission%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20appels%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Créée en vertu du Projet de Loi C-55, 2e session, 33e législature, (Can.) 59(1). 6, fiche 2, Français, - Commission%20de%20l%27immigration%20et%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cet organisme n'a pas de titre d'usage approuvé. 6, fiche 2, Français, - Commission%20de%20l%27immigration%20et%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá
1, fiche 2, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Inmigraci%C3%B3n%20y%20Refugiados%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CIR 1, fiche 2, Espagnol, CIR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Synchrotron Radiation
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Synchrotron%20Radiation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CISR 2, fiche 3, Anglais, CISR
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institute for Synchrotron Radiation (CISR) was formed in 1989 as national organization to promote synchrotron radiation research and development. Its mission includes coordinating, encouraging and supporting synchrotron radiation users in Canada's university, government and industrial communities. 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Synchrotron%20Radiation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Institut canadien du rayonnement synchrotron
1, fiche 3, Français, Institut%20canadien%20du%20rayonnement%20synchrotron
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICRS 2, fiche 3, Français, ICRS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Institut canadien du rayonnement synchrotron (ICRS) a été formé en 1989 en tant qu'organisation nationale consacrée à l'avancement de la recherche et du développement du rayonnement synchrotron. Les objectifs de l'organisation comportent la coordination, le support et la liaison entre les chercheurs des universités, des laboratoires du gouvernement et de l'industrie au Canada. 2, fiche 3, Français, - Institut%20canadien%20du%20rayonnement%20synchrotron
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Society for the Sociology of Religions
1, fiche 4, Anglais, International%20Society%20for%20the%20Sociology%20of%20Religions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ISSR 2, fiche 4, Anglais, ISSR
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Conference for the Sociology of Religions 1, fiche 4, Anglais, International%20Conference%20for%20the%20Sociology%20of%20Religions
ancienne désignation, correct
- ICSR 2, fiche 4, Anglais, ICSR
ancienne désignation, correct, international
- ICSR 2, fiche 4, Anglais, ICSR
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société international de sociologie des religions
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20international%20de%20sociologie%20des%20religions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Conférence internationale de sociologie des religions 1, fiche 4, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20sociologie%20des%20religions
ancienne désignation, correct
- CISR 2, fiche 4, Français, CISR
ancienne désignation, correct, international
- CISR 2, fiche 4, Français, CISR
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Center for Information Systems Research
1, fiche 5, Anglais, Center%20for%20Information%20Systems%20Research
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CISR 2, fiche 5, Anglais, CISR
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Center for Information Systems Research
1, fiche 5, Français, Center%20for%20Information%20Systems%20Research
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CISR 2, fiche 5, Français, CISR
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :