TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLASS ACTION NOTICE FIELD [1 fiche]

Fiche 1 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Courts have recognized the merits of this quantification methodology, even when challenged, and leading notice professionals have adopted this model since our introduction of it to the class action notice field more than 15 years ago.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Les tribunaux ont reconnu les mérites de cette méthodologie de quantification, même lorsqu'elle était contestée, et les principaux professionnels de la notification ont adopté ce modèle depuis que nous l'avons introduit dans le domaine de la notification des recours collectifs il y a plus de 15 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :