TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLAW [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Zoology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 1, Anglais, claw
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ruminants have cloven hooves, meaning that each limb has two weight-bearing digits, each with its own individual hoof ... The digits are commonly referred to as "claws." 2, fiche 1, Anglais, - claw
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Zoologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- onglon
1, fiche 1, Français, onglon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sabot recouvrant la dernière phalange des doigts chez les ongulés ayant un nombre pair de doigts. 2, fiche 1, Français, - onglon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 2, Anglais, claw
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The narrow basal portion of some sepals and petals. 1, fiche 2, Anglais, - claw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- onglet
1, fiche 2, Français, onglet
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Claw™
1, fiche 3, Anglais, Claw%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Claw: 4 X 4 vehicle with 2 speeds and reverse. Uses 3 D batteries, not included. 1, fiche 3, Anglais, - Claw%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Claw™: A trademark of Tonka (Canada). 1, fiche 3, Anglais, - Claw%26trade%3B
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Claw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Claw
1, fiche 3, Français, Claw
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Véhicule tout terrain avec levier de 2 vitesses et marche arrière. 1, fiche 3, Français, - Claw
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ClawMC : Marque de commerce de la société Tonka, Canada. 1, fiche 3, Français, - Claw
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 4, Anglais, claw
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small metal prong used to hold a diamond in the crown pot or pavilion platform pot. 2, fiche 4, Anglais, - claw
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The Germand type dops] have a hollow pot for the top part or a skew pot with a support for the bottom part which serves as a support for the stone, with a single or double claw straight across which holds the stone in the pot. 3, fiche 4, Anglais, - claw
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- claws
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 4, Français, griffe
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit doigt métallique qui maintient le diamant dans le pot pour couronne ou le pot à angle droit. 2, fiche 4, Français, - griffe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La griffe peut être simple ou double selon la pierre à retenir et deux vis latérales de réglage permettent d'abaisser ou de soulever les griffes ou le support. 3, fiche 4, Français, - griffe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 5, Anglais, claw
nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The manifold that spaces the teatcups in forming a cluster and connects them to the long milk and pulse tubes (or where applicable, to a portable milk receiving bucket). 2, fiche 5, Anglais, - claw
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
claw: term standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - claw
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 5, Français, griffe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- griffe à lait 2, fiche 5, Français, griffe%20%C3%A0%20lait
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On peut classer les unités de traite en deux types, chaudière suspendue ou griffe à lait. Le type griffe à lait est relié à un pot trayeur ou à un lactoduc par un tuyau. 2, fiche 5, Français, - griffe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
griffe : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - griffe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- garra
1, fiche 5, Espagnol, garra
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- colector 1, fiche 5, Espagnol, colector
nom masculin
- colector de ordeñadora 2, fiche 5, Espagnol, colector%20de%20orde%C3%B1adora
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Land Mines
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Landmine Awareness Week
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Landmine%20Awareness%20Week
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CLAW 1, fiche 6, Anglais, CLAW
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Landmine Awareness Week (CLAW) March 1 - March 7, 2004, is an annual civil society initiative which marks the anniversary of the entry into force of the Ottawa Convention banning anti-personnel landmines (March 1, 1999) and highlights the contributions of Canadians to global mine action efforts. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Landmine%20Awareness%20Week
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Mines terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Semaine canadienne de sensibilisation aux mines antipersonnel
1, fiche 6, Français, Semaine%20canadienne%20de%20sensibilisation%20aux%20mines%20antipersonnel
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Semaine canadienne de sensibilisation aux mines antipersonnel (du 1er au 7 mars 2004) est une initiative annuelle de la société civile qui commémore l'entrée en vigueur de la Convention d'Ottawa sur l'interdiction des mines antipersonnel (1er mars 1999), en plus de souligner la contribution des Canadiens aux efforts internationaux consacrés à l'action contre les mines. 1, fiche 6, Français, - Semaine%20canadienne%20de%20sensibilisation%20aux%20mines%20antipersonnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hand Tools
- Furniture Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 7, Anglais, claw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tack claw 2, fiche 7, Anglais, tack%20claw
correct
- tack lifter 3, fiche 7, Anglais, tack%20lifter
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fork for removing nails or spikes 1, fiche 7, Anglais, - claw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage à main
- Industrie du meuble
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pied-de-biche
1, fiche 7, Français, pied%2Dde%2Dbiche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nom de divers leviers à tête fendue servant par ex. [...], à arracher des clous. 1, fiche 7, Français, - pied%2Dde%2Dbiche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Birds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 8, Anglais, claw
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nail 1, fiche 8, Anglais, nail
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
These hole nesters with sharp claws for perching are generally associated with southerly woodland habitats, at least in Quebec. 1, fiche 8, Anglais, - claw
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 8, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces canards, qui nichent dans des cavités et qui possèdent des griffes acérées leur permettant de se percher, sont généralement associés aux habitats boisés des régions méridionales du moins sous nos latitudes. 1, fiche 8, Français, - griffe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 9, Anglais, claw
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pulldown claw 2, fiche 9, Anglais, pulldown%20claw
- shuttle 3, fiche 9, Anglais, shuttle
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The small hooks or pins, located in the camera movement, that reach into the perforations of the film and pull the film down into position in the gate so that it may be photographed. 2, fiche 9, Anglais, - claw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 9, Français, griffe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La pellicule est entraînée 24 fois par seconde par deux griffes qui s'engagent dans ses perforations et la font descendre à chaque traction d'une image, soit 19 mm. 1, fiche 9, Français, - griffe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
griffe : habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 9, Français, - griffe
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- griffes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 10, Anglais, claw
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 10, La vedette principale, Français
- patte
1, fiche 10, Français, patte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie de la griffe qui, fixée sur la barre frontale, enserre les bords du verre d'une monture non cerclée (ou lunette glace). 1, fiche 10, Français, - patte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 10, Français, - patte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- continuous learning awareness workshop 1, fiche 11, Anglais, continuous%20learning%20awareness%20workshop
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
To acclimatize people to the concept [continuous learning], a small group of motivated training staff took the initiative to develop a continuous learning awareness workshop. In this workshop, trainers explain the shift away from dependence on formal training. 1, fiche 11, Anglais, - continuous%20learning%20awareness%20workshop
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- atelier de sensibilisation à une mentalité d'apprentissage continu
1, fiche 11, Français, atelier%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20une%20mentalit%C3%A9%20d%27apprentissage%20continu
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ASMAC 1, fiche 11, Français, ASMAC
proposition
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 12, Anglais, claw
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of a claw. 1, fiche 12, Anglais, - claw
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Eastern Lobster Claw (shoal), N.S. 1, fiche 12, Anglais, - claw
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Cats Claw (rock), Nfld. 1, fiche 12, Anglais, - claw
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Applied to shoals and rocks. Rare; used in Nfld. and N.S. 1, fiche 12, Anglais, - claw
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
claw: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 12, Anglais, - claw
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- SANS EQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, fiche 12, Français, SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-08-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 13, Anglais, claw
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A pincer, or chela, of a lobster, crab, scorpion, etc., or on the limb of certain insects. 2, fiche 13, Anglais, - claw
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pince
1, fiche 13, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie antérieure des grosses pattes de certains crustacés, qui leur permet de prendre, de pincer. 2, fiche 13, Français, - pince
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Principales espèces à potentiel commercial : homard, crabe royal, crabe des neiges et autres crabes. 3, fiche 13, Français, - pince
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1978-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Animal Biology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 14, Anglais, claw
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Claws are strong keratinized structures which wrap around the tapering terminal bones of the digits. 1, fiche 14, Anglais, - claw
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Biologie animale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 14, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Développées «autour de la dernière phalange de chaque doigt,» les «griffes» sont, comme les poils, des «formations kératinisées uniquement épidermiques». Du côté dorsal, la peau présente un puits, la «matrice» de la griffe, dans lequel l'activité de la couche de Malphigi produit des cellules cornées qui, refoulées vers l'extrémité distale de la phalange, forment la «muraille», ou plaque, de la griffe [...] Au-delà de la matrice se situe une zone stérile sur laquelle glisse la griffe qui est épaissie, à l'extrémité de la phalange, par l'apposition de nouvelles cellules kératinisées. 1, fiche 14, Français, - griffe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 15, Anglais, claw
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On the last tarsal joint are two claws, between which is the adhesive organ that enables the bee to cling to smooth surfaces. 1, fiche 15, Anglais, - claw
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 15, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ongle recourbé 2, fiche 15, Français, ongle%20recourb%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le dernier article du tarse comporte une particularité [...] C'est le pied de l'abeille. Il se compose de quatre petits articles, dont le dernier forme une griffe, deux doubles griffes, et une ventouse, organes qui lui permettent de se fixer sur toutes les surfaces [...] 3, fiche 15, Français, - griffe
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les quatre articles suivant le métatarse n'offrent que peu d'intérêt. Le dernier et cinquième du tarse, nommé «onychium» [...] portant des ongles recourbés [...] 2, fiche 15, Français, - griffe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Hardouin est le seul des auteurs consultés à employer l'expression «ongle recourbé». Cette expression est toutefois bel et bien synonyme de «griffe» comme en font foi les schémas de la patte de l'abeille que l'on retrouve chez Hardouin et chez divers auteurs. 4, fiche 15, Français, - griffe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
- Property Upkeeping
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A gardening tool for loosening soil. 1, fiche 16, Anglais, - claw
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 16, La vedette principale, Français
- griffe à fleurs
1, fiche 16, Français, griffe%20%C3%A0%20fleurs
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pour écroûter la terre devenue dure et compacte. Comprend 4 dents forgées, pointues et recourbées. Longueur (emmanchée) environ 300 mm. 1, fiche 16, Français, - griffe%20%C3%A0%20fleurs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :