TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOSURE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collapse
1, fiche 1, Anglais, collapse
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deflation 2, fiche 1, Anglais, deflation
correct
- closure 3, fiche 1, Anglais, closure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Frontal collapses may occur when there is a strong vertical windshear, such as when exiting a strong thermal or at high velocities. The glider will lose a small amount of altitude before reopening spontaneously; however, you may reopen the glider sooner by applying brake pressure symmetrically and simultaneously to both sides. 4, fiche 1, Anglais, - collapse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Collapses, deflations and closures can be frontal, asymmetrical or symmetrical. 5, fiche 1, Anglais, - collapse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 1, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La fermeture frontale peut arriver soit dans un fort cisaillement pris au centre de l'aile, soit lorsque le pilote se pend aux avants. La voile se ferme par son centre. Souvent, le temps de regarder vers le haut, la voile s'est rouverte. Dans le cas peu probable où la voile resterait fermée, une légère action de freinage l'aidera à rouvrir plus vite. 2, fiche 1, Français, - fermeture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les fermetures peuvent être frontales, asymétriques ou symétriques. 3, fiche 1, Français, - fermeture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 2, Anglais, closure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The closure of a set of points is the set containing the given set and all its limit points. 2, fiche 2, Anglais, - closure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 2, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concept mathématique appliqué en IA aux stratégies de raisonnement par héritage de propriétés. 2, fiche 2, Français, - fermeture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Economic Geology
- Petroleum Deposits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 3, Anglais, closure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- structural closure 2, fiche 3, Anglais, structural%20closure
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the top of an anticline, or dome, and the lowest point marking the end of such a structure. 3, fiche 3, Anglais, - closure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Closure is important in that it is an indication of the amount of producing formation that can be expected to be encountered. 3, fiche 3, Anglais, - closure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
closure: this term is used in structural geology, in relation with potential oil structures. 4, fiche 3, Anglais, - closure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géologie économique
- Gisements pétrolifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 3, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fermeture structurale 2, fiche 3, Français, fermeture%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] distance séparant le point le plus élevé d'un réservoir de la courbe de niveau la plus basse se formant autour de lui. 2, fiche 3, Français, - fermeture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique d'une structure ou d'un accident géologique qui est responsable de l'accumulation du pétrole dans un gisement. 1, fiche 3, Français, - fermeture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- closure of a traverse
1, fiche 4, Anglais, closure%20of%20a%20traverse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- closure 1, fiche 4, Anglais, closure
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
a traverse is a connected series of straight lines on the earth's surface (called legs). A closed traverse is made by returning to the starting point. 1, fiche 4, Anglais, - closure%20of%20a%20traverse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fermeture de cheminement
1, fiche 4, Français, fermeture%20de%20cheminement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La dernière visée faite du point de station qui précède le point "extrémité" du cheminement (visée directe) ou faite de ce point extrémité sur la dernière station (visée inverse). 1, fiche 4, Français, - fermeture%20de%20cheminement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 5, Anglais, closure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - closure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capuchon
1, fiche 5, Français, capuchon
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - capuchon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 6, Anglais, closure
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cloture 2, fiche 6, Anglais, cloture
correct
- cut-off 3, fiche 6, Anglais, cut%2Doff
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A procedure forbidding further adjournment of debate on any motion or on any stage of a bill and requiring that the motion come to a vote at the end of the sitting in which it is invoked. 4, fiche 6, Anglais, - closure
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mr. Frist's proposed solution is to change the procedure under which debate ends and a vote is taken, a process known as "cloture." He would amend Senate Rule XXII so that the number of votes needed to end a filibuster would fall from 60 to 57 to 54 to 51 on successive votes. This would preserve the essential purpose of the filibuster -- which is to give the minority a chance to make their case -- but not let them abuse the system by holding confirmable nominees hostage forever. Georgia Democrat Zell Miller made an even more ambitious reform proposal in the Wall Street Journal in March, when he called for new cloture rules for nominations and legislation -- not just nominations, as Mr. Frist proposes. Mr. Miller's proposal was in turn based on one in 1995 by Democrats Tom Harkin and Joseph Lieberman. 5, fiche 6, Anglais, - closure
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cloture rule
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clôture
1, fiche 6, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui a pour effet d'empêcher qu'un débat soit de nouveau ajourné et de provoquer un vote à la fin de la séance en cours. On peut appliquer la clôture à toute question à l'étude à n'importe quelle étape d'un projet de loi. 2, fiche 6, Français, - cl%C3%B4ture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le programme de travail type d'un congrès comporte notamment : ouverture (ou inauguration), élection du bureau [...], sessions de travail plénières (en assemblée) ou en commissions [...], adoption du document final, et clôture. 3, fiche 6, Français, - cl%C3%B4ture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cierre
1, fiche 6, Espagnol, cierre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento cuya finalidad es evitar que un debate sobre una moción o sobre una etapa de un proyecto de ley sea aplazado de nuevo, y exigir que la moción sea sometida a votación al final de la sesión en curso. 1, fiche 6, Espagnol, - cierre
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- closure 1, fiche 7, Anglais, closure
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 7, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif d'obturation 2, fiche 7, Français, dispositif%20d%27obturation
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assemblage complet d'une porte, d'un volet, avec leurs accessoires y compris la quincaillerie et les cadres. 3, fiche 7, Français, - fermeture
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des éléments constitutifs d'une fenêtre ou d'une porte. 4, fiche 7, Français, - fermeture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de cierre
1, fiche 7, Espagnol, dispositivo%20de%20cierre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Prevention
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 8, Anglais, closure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device or assembly for shutting off an opening through a fire separation such as a door, a shutter, wired glass or glass block, and includes all components such as hardware, closing devices, frames and anchors. 2, fiche 8, Anglais, - closure
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Openings in every wall that has a limiting distance of less than 4 ft shall be protected by approved closures as required for the grade of fire separation of the wall;... 3, fiche 8, Anglais, - closure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Prévention des incendies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif d'obturation
1, fiche 8, Français, dispositif%20d%27obturation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Toute partie d'une séparation coupe-feu destinée à fermer une ouverture, comme un volet, une porte, du verre armé ou des briques de verre, et comprenant les ferrures, le mécanisme de fermeture, l'encadrement et les pièces d'ancrage. 2, fiche 8, Français, - dispositif%20d%27obturation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures pratiquées dans un mur dont la distance limitative est inférieure à 4 pi doivent être protégées par des dispositifs d'obturation approuvés dont le degré pare-flammes est fonction du degré de résistance au feu du mur. 3, fiche 8, Français, - dispositif%20d%27obturation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Prevención de incendios
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de cierre
1, fiche 8, Espagnol, dispositivo%20de%20cierre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Corporate Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shutdown
1, fiche 9, Anglais, shutdown
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- closure 1, fiche 9, Anglais, closure
correct
- shut-down 2, fiche 9, Anglais, shut%2Ddown
correct
- shutdown of a company 3, fiche 9, Anglais, shutdown%20of%20a%20company
correct
- closure of a business 4, fiche 9, Anglais, closure%20of%20a%20business
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
However, if during that new qualifying period the person loses employment for some reason not related to the suspension, such as the closure or downsizing of the business, they are not eligible for UI benefits. This treatment is unfair as there is a considerable distinction between being temporarily suspended and being fired. 4, fiche 9, Anglais, - shutdown
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- business closure
- company shutdown
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Économie de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 9, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fermeture d'une entreprise 2, fiche 9, Français, fermeture%20d%27une%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Toutefois si, au cours de la nouvelle période de référence, ce dernier devait alors perdre à nouveau son emploi pour un autre motif comme la fermeture de l'entreprise ou la réduction de l'effectif, il ne pourrait avoir droit aux prestations d'assurance-chômage. Ce travailleur est traité injustement, car il y a une grande différence entre une suspension temporaire et un congédiement. 3, fiche 9, Français, - fermeture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 4, fiche 9, Français, - fermeture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Economía empresarial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cierre
1, fiche 9, Espagnol, cierre
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Psychology of Communication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- selective attention
1, fiche 10, Anglais, selective%20attention
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the ability to perform a task in the presence of distracting stimulation or under monotonous conditions without significant loss in efficiency. When distracting stimulation is present in the task situation, it is not an integral part of the task being performed, but rather is extraneous to the task and imposed upon it. The task and the irrelevant stimulation can occur either within the same sense or across senses. 1, fiche 10, Anglais, - selective%20attention
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- closure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie de la communication
Fiche 10, La vedette principale, Français
- attention sélective
1, fiche 10, Français, attention%20s%C3%A9lective
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- closure 1, fiche 11, Anglais, closure
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- reduction of cross-section 2, fiche 11, Anglais, reduction%20of%20cross%2Dsection
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- constriction
1, fiche 11, Français, constriction
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Réduction de section d'une galerie, due à la poussée du terrain. 1, fiche 11, Français, - constriction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 12, Anglais, closure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The relative inward movement of footwall and hanging-wall, or of any two opposite surfaces in an underground opening. 2, fiche 12, Anglais, - closure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- convergence
1, fiche 12, Français, convergence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- serrement 2, fiche 12, Français, serrement
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mouvement relatif vers l'intérieur du mur et du toit d'une faille ou deux surfaces opposées dans une excavation souterraine. 1, fiche 12, Français, - convergence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 13, Anglais, closure
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clôture
1, fiche 13, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clausura
1, fiche 13, Espagnol, clausura
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- término 1, fiche 13, Espagnol, t%C3%A9rmino
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Masonry Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- closer
1, fiche 14, Anglais, closer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- closure 2, fiche 14, Anglais, closure
correct, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A stone or brick of smaller size than the rest, used to close or end a wall, or course of brickwork. 3, fiche 14, Anglais, - closer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Maçonnerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clausoir
1, fiche 14, Français, clausoir
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- closoir 2, fiche 14, Français, closoir
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dernière pièce d'une assise ou d'une voûte. 3, fiche 14, Français, - clausoir
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Dernière pierre posée d'une voûte, d'un arc ou d'une assise taillée définitivement, lorsque toutes les autres pierres sont en place. 4, fiche 14, Français, - clausoir
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des voûtes, on parle plutôt de clef de voûte. 5, fiche 14, Français, - clausoir
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Albañilería
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- clave
1, fiche 14, Espagnol, clave
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cloze procedure
1, fiche 15, Anglais, cloze%20procedure
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cloze technique 2, fiche 15, Anglais, cloze%20technique
correct
- completion procedure 2, fiche 15, Anglais, completion%20procedure
- completion technique 2, fiche 15, Anglais, completion%20technique
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This procedure measures the reader's ability to comprehend a written passage. Because it requires readers to process information, it may take up to 30 minutes to administer. In a Cloze test, text appears with every fifth word omitted. The reader tries to fill in the blanks. This task demonstrates how well he/she understands the text. The reader's ability to identify the correct word also reflects his/her familiarity with sentence structure. 2, fiche 15, Anglais, - cloze%20procedure
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See also records "closure" and "cloze test." 3, fiche 15, Anglais, - cloze%20procedure
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- close procedure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- closure
1, fiche 15, Français, closure
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- technique du test de closure 1, fiche 15, Français, technique%20du%20test%20de%20closure
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
à la fois une méthode d'enseignement et une méthode d'évaluation de la lecture qui consiste à faire remplir des lacunes à l'intérieur d'un texte. Pour remplir les lacunes les élèves font appel à leurs connaissances antérieures et aux indices fournis par le texte. [Approches pédagogiques : Infrastructure pour la pratique de l'enseignement, ministère de l'Éducation de la Saskatchewan, 1993.] 1, fiche 15, Français, - closure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 16, Anglais, closure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The perception of incomplete figures or situations as though complete by ignoring the missing parts or by compensating for them by projection based on past experience. 2, fiche 16, Anglais, - closure
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
A perceptual organizing principle, it refers to the filing in of a mental picture to form a whole. 3, fiche 16, Anglais, - closure
Record number: 16, Textual support number: 3 DEF
The tendency to see an entire figure even though the picture of it is incomplete, based primarily on the viewer's past experience. 4, fiche 16, Anglais, - closure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- closure
1, fiche 16, Français, closure
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clôture 2, fiche 16, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tendance à voir un objet dans son ensemble, même si la forme en est incomplète, et qui s'appuie essentiellement sur l'expérience passée de l'apprenant. 3, fiche 16, Français, - closure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche «test de closure». 3, fiche 16, Français, - closure
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 17, Anglais, closure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A sealing or covering device affixed to or on a container for the purpose of retaining the contents and preventing contamination of the product. 2, fiche 17, Anglais, - closure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 17, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'obturation de l'ouverture d'un emballage de transport empêchant le contenu de s'échapper et le protégeant contre toute impureté. 2, fiche 17, Français, - fermeture
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] la fermeture est le plus souvent assurée par l'une ou l'autre [...] des méthodes suivantes : Par collage des rabats [...] Par bandes gommées [...] Par rubans armés adhésifs [...] Par agrafage [...] Par cerclage. 3, fiche 17, Français, - fermeture
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 18, Anglais, closure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Agreement between computed and measured parts of a network. 1, fiche 18, Anglais, - closure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 18, Anglais, - closure
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 18, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Concordance entre les parties calculées et mesurées d'un réseau. 1, fiche 18, Français, - fermeture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 19, Anglais, closure
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 19, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- clôture 1, fiche 19, Français, cl%C3%B4ture
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans un alphabet de symboles, réunion d'un ensemble et des séquences dérivées de ses éléments, y compris la séquence vide. L'ensemble de séquences non vides en constitue la fermeture positive 1, fiche 19, Français, - fermeture
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Clôture existentielle, fermeture réflexive, fermeture universelle 1, fiche 19, Français, - fermeture
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 20, Anglais, closure
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Accessible space under floor ... ensures equal pressure at all points under the floor during filtration and during washing, thus avoiding complicated distribution systems creating head losses and liable to uncontrollable partial closure. 1, fiche 20, Anglais, - closure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- obturation
1, fiche 20, Français, obturation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[L'] espace accessible sous plancher [...] assure en filtration, comme en lavage, une pression égale en tout point sous plancher évitant des dispositifs compliqués d'équirépartition créateurs de perte de charge et susceptibles d'obturation partielle non contrôlable. 1, fiche 20, Français, - obturation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :