TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CO-BRANDING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Merchandising Techniques
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-branding
1, fiche 1, Anglais, co%2Dbranding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cobranding 2, fiche 1, Anglais, cobranding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreement that permits one company to use the other's brand name to identify a component of the host company's product. 3, fiche 1, Anglais, - co%2Dbranding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A successful co-branding effort --one that is beneficial to both sides -- requires two strong brands in their own right ... Consolidation within the industry has led to an increase in co-branding efforts, as a number of major companies have moved to leverage the power of their valued brands. For instance, Munchies combines the value of Frito-Lay's (Plano, Texas) Rold Gold name with Quaker Squares from Quaker Oats Company (Chicago). While leveraging the power of each brand, this endeavor ultimately benefits the owner of both -- PepsiCo (Purchase, N.Y.). 4, fiche 1, Anglais, - co%2Dbranding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Techniques marchandes
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- association de marques
1, fiche 1, Français, association%20de%20marques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alliance de marques 2, fiche 1, Français, alliance%20de%20marques
correct, nom féminin
- cogriffage 3, fiche 1, Français, cogriffage
correct, nom masculin
- co-marquage 4, fiche 1, Français, co%2Dmarquage
correct, nom masculin
- comarquage 5, fiche 1, Français, comarquage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Union de deux entreprises pour créer une marque commune. 2, fiche 1, Français, - association%20de%20marques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cogriffage; alliance de marques : termes entérinés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France (14 août 1998). 6, fiche 1, Français, - association%20de%20marques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- co-branding
1, fiche 2, Anglais, co%2Dbranding
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A commercial arrangement under which involved air carriers market a service under one brand name, but carry out the operation with each carrier's own aircraft bearing both the brand name and its own carrier identity. 1, fiche 2, Anglais, - co%2Dbranding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
co-branding: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - co%2Dbranding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- co-marquage
1, fiche 2, Français, co%2Dmarquage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arrangement commercial par lequel des transporteurs aériens commercialisent un service sous une marque commune mais en vertu duquel les aéronefs de chaque transporteur portent à la fois cette marque et l'identité du transportur. 1, fiche 2, Français, - co%2Dmarquage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
co-marquage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - co%2Dmarquage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Transporte aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- combinación de marcas
1, fiche 2, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arreglo comercial en que los transportistas aéreos participantes comercializan un servicio utilizando una marca pero llevan a cabo dicha actividad utilizando cada transportista sus propias aeronaves que llevan tanto la marca en cuestión como la identificación del correspondiente transportista. 1, fiche 2, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
combinación de marcas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20marcas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


