TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CO-DOMINANT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- codominant
1, fiche 1, Anglais, codominant
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tree whose crown helps to form the general level of the main canopy in even-aged stands or, in uneven-aged stands, the main canopy of the tree's immediate neighbours, receiving full light from above and comparatively little from the sides. 2, fiche 1, Anglais, - codominant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-dominant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- codominant
1, fiche 1, Français, codominant
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un arbre dont le houppier, moins développé que celui d'un arbre dominant, constitue l'étage supérieur du couvert. 2, fiche 1, Français, - codominant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Silvicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- codominante
1, fiche 1, Espagnol, codominante
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- codominant
1, fiche 2, Anglais, codominant
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Being one of two or more species that are equally dominant in a biotic community ... 2, fiche 2, Anglais, - codominant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A forest in which oak and hickory are codominant. 2, fiche 2, Anglais, - codominant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-dominant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- codominant
1, fiche 2, Français, codominant
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces qui, au sein d'une phytocénose, ont sensiblement la même abondance. 2, fiche 2, Français, - codominant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- co-dominant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Botánica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- codominante
1, fiche 2, Espagnol, codominante
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] especie que domina de igual manera que otra en una zona determinada. 1, fiche 2, Espagnol, - codominante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


