TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COEUR RAQUETTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- throat
1, fiche 1, Anglais, throat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- throat of racket 2, fiche 1, Anglais, throat%20of%20racket
correct
- racket throat 3, fiche 1, Anglais, racket%20throat
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of the racket immediately below the racket head, i.e. the neck that joins the head of the racket to its handle; the upper part of the shaft. 4, fiche 1, Anglais, - throat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While preparing oneself mentally to volley the next shot, players should be in ready position, racket held up higher than waist level with the hand of the non-hitting arm cradling the throat of the racket. 4, fiche 1, Anglais, - throat
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Characterized by a stringbed that extends further into the throat area, the Extender has received some criticism because of its wide beam and oversized racquet face. 5, fiche 1, Anglais, - throat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Often times the non-lexicalized unit "throat of a racket" is used synonymously in the place of "(racket) throat." 4, fiche 1, Anglais, - throat
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Lowering of the throat. 4, fiche 1, Anglais, - throat
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
To drop, cradle, lower the throat. 4, fiche 1, Anglais, - throat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- throat of the racquet
- racquet throat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cœur
1, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cœur de la raquette 2, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20la%20raquette
correct, nom masculin
- gorge 3, fiche 1, Français, gorge
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La partie entre le manche et le cordage d'une raquette. 4, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le cœur est généralement ouvert; sa forme joue sur la flexibilité du cadre et sur la dimension de la zone d'impact. 5, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cœur en mousse injectée. 6, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Pour que les changements de prise soient facilités, il est recommandé d'utiliser la main opposée afin de soutenir à la gorge de la raquette le poids de celle-ci entre les coups, relâchant ainsi l'emprise de la main jouant. 3, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme se rapportant à la raquette de tennis. 7, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cœur inversé, évidé. 7, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- garganta
1, fiche 1, Espagnol, garganta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- garganta de la raqueta 2, fiche 1, Espagnol, garganta%20de%20la%20raqueta
correct, nom féminin
- cuello 3, fiche 1, Espagnol, cuello
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión. 4, fiche 1, Espagnol, - garganta
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Para la empuñadura «este de derecha», cogeremos la raqueta por el cuello con la mano izquierda [...] 3, fiche 1, Espagnol, - garganta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


