TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COEVOLUTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
- Evolution (Biology)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-evolution
1, fiche 1, Anglais, co%2Devolution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pollinating bees would never have come into existence without a long co-evolution with flowers. 1, fiche 1, Anglais, - co%2Devolution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coevolution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Évolution (Biologie)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coévolution
1, fiche 1, Français, co%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les insectes pollinisateurs sont le résultat d'une longue coévolution avec les plantes à fleur. 1, fiche 1, Français, - co%C3%A9volution
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-évolution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Evolución (Biología)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coevolución
1, fiche 1, Espagnol, coevoluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Evolución de las adaptaciones complementarias de dos especies, definida por la presión de selección que ejerce cada una de ellas sobre la otra. 1, fiche 1, Espagnol, - coevoluci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fenómeno habitual en asociaciones simbióticas, en plantas polinizadas por insectos, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - coevoluci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coevolution
1, fiche 2, Anglais, coevolution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the way living things self-organize and evolve through mutual dependence .... 2, fiche 2, Anglais, - coevolution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coévolution
1, fiche 2, Français, co%C3%A9volution
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Évolution des choses vivantes par autoorganisation et dépendance mutuelle. 2, fiche 2, Français, - co%C3%A9volution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


