TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COHERENCIA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coherence
1, fiche 1, Anglais, coherence
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coherence: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 1, Anglais, - coherence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cohérence
1, fiche 1, Français, coh%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] corrélation entre les phases du vecteur champ électrique. 1, fiche 1, Français, - coh%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cohérence : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - coh%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coherencia
1, fiche 1, Espagnol, coherencia
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Correlación entre las fases de dos o más ondas. 1, fiche 1, Espagnol, - coherencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coherence
1, fiche 2, Anglais, coherence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- consistency 2, fiche 2, Anglais, consistency
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cohérence
1, fiche 2, Français, coh%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tendance qu'ont les caractéristiques d'une scène ou d'un objet à demeurer localement constantes. 1, fiche 2, Français, - coh%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Assurer, conserver, gérer, vérifier la cohérence. 1, fiche 2, Français, - coh%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Cohérence spatiale, topologique. 1, fiche 2, Français, - coh%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Contrôle, maintien, vérification de la cohérence. 1, fiche 2, Français, - coh%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coherencia
1, fiche 2, Espagnol, coherencia
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


