TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COILING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 1, Anglais, coiling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
of ropes, cables, etc. 2, fiche 1, Anglais, - coiling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enroulement
1, fiche 1, Français, enroulement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bobinage 1, fiche 1, Français, bobinage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le stockage des lignes à main est réalisé par enroulement sur une planchette de bois ou un cylindre, un tambour pouvant former un moulinet, un touret ou un treuil à main, mécanique, hydraulique ou électrique. 2, fiche 1, Français, - enroulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
des cordages, câbles, etc. 3, fiche 1, Français, - enroulement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enrollamiento
1, fiche 1, Espagnol, enrollamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 2, Anglais, coiling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coiling the Rope - One hand grasps the rope about one foot from the end, and the other forms successive coils about five feet long. 2, fiche 2, Anglais, - coiling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... try to minimize kinking of the rope from concentric loops by careful laying of the rope into coils. 3, fiche 2, Anglais, - coiling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
For carrying storing, the rope is normally coiled, most commonly in the mountaineer's coil ... or the butterfly coil ... 4, fiche 2, Anglais, - coiling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pliage
1, fiche 2, Français, pliage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le pliage s'effectue par grandes brassées régulières, une main recevant la corde, l'autre formant les boucles à bout de bras : la longueur des écheveaux correspond à la longueur des bras ouverts. 2, fiche 2, Français, - pliage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si vous ne mettez pas le plus grand soin à plier [...] votre corde, vous pouvez être certain qu'elle s'emmêlera avant même d'avoir servi! 2, fiche 2, Français, - pliage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On utilise deux méthodes : la méthode classique [...], et la méthode dite «anglaise» [...] 2, fiche 2, Français, - pliage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Forming
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 3, Anglais, coiling
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bobinage
1, fiche 3, Français, bobinage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une fois les barres de métal laminées à l'épaisseur nécessaire pour le découpage des flans, les longues lames obtenues sont enroulées en larges spires pour faciliter leur déplacement depuis le laminoir finisseur jusqu'à la presse à découper. 1, fiche 3, Français, - bobinage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coiling
1, fiche 4, Anglais, coiling
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- coil 2, fiche 4, Anglais, coil
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A primitive method of forming pots by coiling long rolls of clay until the desired shape has been attained, after which inside and outside are smoothed by being scraped and smeared. 1, fiche 4, Anglais, - coiling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The method was used to make pots of extremely large size, and it is still sometimes employed today by makers of studio pottery. 1, fiche 4, Anglais, - coiling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technique du colombin
1, fiche 4, Français, technique%20du%20colombin
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- colombinage 2, fiche 4, Français, colombinage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique de modelage utilisant des colombins que l'on pose l'un au-dessus de l'autre. 2, fiche 4, Français, - technique%20du%20colombin
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La forme ronde des poteries fabriquées sans l'usage du tour du potier, avec la technique du colombin, est probablement issue des formes tressées des vanneries spiralées. 1, fiche 4, Français, - technique%20du%20colombin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coiling 1, fiche 5, Anglais, coiling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spiralage
1, fiche 5, Français, spiralage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à donner la forme d'une spirale. 1, fiche 5, Français, - spiralage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coiling 1, fiche 6, Anglais, coiling
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bobinage
1, fiche 6, Français, bobinage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- twisting 1, fiche 7, Anglais, twisting
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coiling 2, fiche 7, Anglais, coiling
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- torsadage
1, fiche 7, Français, torsadage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à donner la forme d'une torsade. 2, fiche 7, Français, - torsadage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


