TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COINAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 1, Anglais, coinage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coins 1, fiche 1, Anglais, coins
correct, pluriel, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All of a country's money at a given time. 2, fiche 1, Anglais, - coinage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monnaie
1, fiche 1, Français, monnaie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéraire 1, fiche 1, Français, num%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble que constitue les pièces et billets de banque y ayant cours légal pour un pays à un moment donné. 2, fiche 1, Français, - monnaie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moneda
1, fiche 1, Espagnol, moneda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 2, Anglais, coinage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The fabricating or inventing ... of new words. 2, fiche 2, Anglais, - coinage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A relatively rare process in which a new word is invented from no apparent existing form. Examples are often found in trademarks (e.g.Tyvek). 3, fiche 2, Anglais, - coinage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- néographie
1, fiche 2, Français, n%C3%A9ographie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Production des mots nouveaux (par opposition à néologie : étude des mots nouveaux). 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9ographie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Il] existe une certaine confusion entre le fait de créer des mots nouveaux et le fait de les étudier; or ces deux fonctions sont loin d'être tenues par les mêmes personnes et la néologie comme science-examen a pris du retard par rapport à la néographie ou création lexicale. 3, fiche 2, Français, - n%C3%A9ographie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Forming
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 3, Anglais, coinage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coining 1, fiche 3, Anglais, coining
correct, nom
- mintage 1, fiche 3, Anglais, mintage
correct
- minting 1, fiche 3, Anglais, minting
correct, nom
- striking 1, fiche 3, Anglais, striking
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of making coins. 1, fiche 3, Anglais, - coinage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monnayage
1, fiche 3, Français, monnayage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frappe 1, fiche 3, Français, frappe
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de l'opération visant à transformer un flan en monnaie et, plus particulièrement, l'étape même de la frappe, soit la reproduction du motif des coins sur le flan. 1, fiche 3, Français, - monnayage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Fabrication» et «production» sont souvent utilisés au lieu de «monnayage» ou «frappe». 1, fiche 3, Français, - monnayage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minting
1, fiche 4, Anglais, minting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mintage 2, fiche 4, Anglais, mintage
correct
- coinage 3, fiche 4, Anglais, coinage
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Process of manufacture, issue and circulating of coins. 4, fiche 4, Anglais, - minting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mintage: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Anglais, - minting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frappe de la monnaie
1, fiche 4, Français, frappe%20de%20la%20monnaie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monnayage 2, fiche 4, Français, monnayage
nom masculin
- frappe 3, fiche 4, Français, frappe
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de fabrication, d'émission, et de mise en circulation de la monnaie métallique. 4, fiche 4, Français, - frappe%20de%20la%20monnaie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frappe de la monnaie : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Français, - frappe%20de%20la%20monnaie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acuñación
1, fiche 4, Espagnol, acu%C3%B1aci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- acuñación de la moneda 2, fiche 4, Espagnol, acu%C3%B1aci%C3%B3n%20de%20la%20moneda
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de fabricación, emisión y puesta en circulación de moneda o dinero metálico. 3, fiche 4, Espagnol, - acu%C3%B1aci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acuñación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Espagnol, - acu%C3%B1aci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


