TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COINCIDENCE [4 fiches]

Fiche 1 2007-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A successful comparison of two items of data.

OBS

hit: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Comparaison positive entre deux articles de données.

OBS

coïncidence : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

En un programa, encuentro de dos datos con el mismo valor.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

... the feature of system design that requires two or more output signals from redundant channels be necessary to cause the logic to produce a desired action....

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Caractéristique d'un système qui doit nécessairement recevoir deux signaux de sortie ou plus provenant des canaux redondants afin d'inciter la logique à effectuer la fonction désirée [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia y tecnología nucleares
DEF

Recuento simultáneo de partículas nucleares por dos o más detectores convenientemente sincronizados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Job Descriptions

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Descriptions d'emplois
OBS

Dans le domaine de la classification. Il s'agit de la correspondance entre les tâches et fonctions décrites dans l'énoncé de fonctions et celles qui sont effectivement accomplies par l'employé.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :