TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMITE EUROPEEN COORDINATION NORMES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industrial Standardization
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Committee for Standardization
1, fiche 1, Anglais, European%20Committee%20for%20Standardization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- European Standards Coordinating Committee 1, fiche 1, Anglais, European%20Standards%20Coordinating%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- European Standards Co-ordinating Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Normalisation industrielle
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité européen de normalisation
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20normalisation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEN 2, fiche 1, Français, CEN
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité européen de coordination des normes 1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20coordination%20des%20normes
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Normalización industrial
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité Europeo de Normalización
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20Europeo%20de%20Normalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CEN 1, fiche 1, Espagnol, CEN
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Constituido en París en 1961, promueve la estandarización técnica en el ámbito europeo, para así eliminar las barreras técnicas y facilitar el intercambio de bienes y servicios. Tiene su sede en Bruselas. 1, fiche 1, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Europeo%20de%20Normalizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


