TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPANIA FIANZAS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
- Property Law (civil law)
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surety company
1, fiche 1, Anglais, surety%20company
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guarantee company 2, fiche 1, Anglais, guarantee%20company
correct, voir observation
- bonding company 3, fiche 1, Anglais, bonding%20company
correct, voir observation
- guaranty company 4, fiche 1, Anglais, guaranty%20company
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
surety company: a company, usually incorporated, whose business is to assume the responsibility of a surety on the bonds of officers, trustees, executors, guardians, etc., in consideration of a fee proportioned to the amount of the security required. 5, fiche 1, Anglais, - surety%20company
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surety company; guarantee company; bonding company: terms used by Revenue Canada. 6, fiche 1, Anglais, - surety%20company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- société de cautionnement
1, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- société de caution 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution
correct, voir observation, nom féminin
- société de garantie 3, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20garantie
correct, nom féminin
- compagnie de garantie 4, fiche 1, Français, compagnie%20de%20garantie
correct, nom féminin, Canada
- compagnie de cautionnement 5, fiche 1, Français, compagnie%20de%20cautionnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compagnie normalement constituée en personne morale qui s'engage envers le créancier à garantir l'exécution de l'obligation du débiteur principal. 6, fiche 1, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
société de caution; société de garantie : termes utilisés par Revenu Canada. 7, fiche 1, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- entidad garante
1, fiche 1, Espagnol, entidad%20garante
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- compañía afianzadora 1, fiche 1, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20afianzadora
correct, nom féminin, Mexique
- empresa fiadora 1, fiche 1, Espagnol, empresa%20fiadora
correct, nom féminin, Chili
- fiador 2, fiche 1, Espagnol, fiador
correct, nom masculin, Espagne
- compañía de fianzas 3, fiche 1, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20fianzas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compañía que garantiza la actuación o la fidelidad de otro; el fiador se distingue del afianzado por cuanto que este último se encuentra bajo la promesa formal, o es deudor de acuerdo con las condiciones del convenio original, y es principalmente responsable con su principal por cualquier falta. 1, fiche 1, Espagnol, - entidad%20garante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


