TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPANIES REGISTRAR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commercial court registry 1, fiche 1, Anglais, commercial%20court%20registry
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Registrar of Companies 2, fiche 1, Anglais, Registrar%20of%20Companies
Grande-Bretagne
- company registrar 3, fiche 1, Anglais, company%20registrar
correct, Grande-Bretagne
- companies registrar 4, fiche 1, Anglais, companies%20registrar
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Registrar of Companies holding records of companies Memoranda and Articles of Association, share capital, profit and loss accounts and balance sheets; etc. 2, fiche 1, Anglais, - commercial%20court%20registry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur du registre des sociétés
1, fiche 1, Français, directeur%20du%20registre%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- greffe du tribunal de commerce 2, fiche 1, Français, greffe%20du%20tribunal%20de%20commerce
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit d'une juridiction où sont déposées les minutes des jugements rendus par le tribunal de commerce, les déclarations relatives à la procédure, les actes de sociétés, et où est tenu le registre du commerce. 2, fiche 1, Français, - directeur%20du%20registre%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À peine d'irrecevabilité de la demande d'immatriculation, ceux-ci doivent déposer au greffe du Tribunal de commerce un document dans lequel ils relatent toutes les opérations auxquelles ils ont procédé pour constituer la société. 2, fiche 1, Français, - directeur%20du%20registre%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- secretario del Registro de Sociedades
1, fiche 1, Espagnol, secretario%20del%20Registro%20de%20Sociedades
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- registrar of companies 1, fiche 2, Anglais, registrar%20of%20companies
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- companies registrar 2, fiche 2, Anglais, companies%20registrar
- company registrar 3, fiche 2, Anglais, company%20registrar
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conservateur du registre du commerce
1, fiche 2, Français, conservateur%20du%20registre%20du%20commerce
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- registraire des sociétés 2, fiche 2, Français, registraire%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
- directeur de l'enregistrement de sociétés 3, fiche 2, Français, directeur%20de%20l%27enregistrement%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
- directeur du registre des sociétés 4, fiche 2, Français, directeur%20du%20registre%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin
- receveur de l'enregistrement des sociétés 5, fiche 2, Français, receveur%20de%20l%27enregistrement%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
nom masculin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enregistrement: formalité qui consiste dans la transcription par un fonctionnaire des Finances (le receveur de l'enregistrement) des clauses essentielles d'un acte. 5, fiche 2, Français, - conservateur%20du%20registre%20du%20commerce
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- encargado del registro mercantil
1, fiche 2, Espagnol, encargado%20del%20registro%20mercantil
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


