TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COMPARTIMENTER [2 fiches]

Fiche 1 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Maple Syrup Production
CONT

CODIT (Compartmentalization of Decay in Trees) is the tree's natural process of walling off or compartmentalizing wounds to prevent decay from spreading into the tree from the point of the wound.

Terme(s)-clé(s)
  • compartmentalise
  • wall-off

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Acériculture
CONT

En général, l'érable réussit à bien compartimenter les blessures d'entaillage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Biometrics
DEF

To partition a biometric database into bins according to the similarity of reference template features, in order to speed up the matching process.

OBS

bin: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Biométrie
DEF

Diviser une base de données biométriques en compartiments selon la similarité des attributs des modèles de référence, afin d'accélérer la mise en correspondance.

OBS

compartimenter : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :