TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPARTMENT [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 1, Anglais, compartment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The basic territorial unit of a forest estate, permanently defined for purposes of location, description and record, and as a basis for forest management ... 2, fiche 1, Anglais, - compartment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parcelle
1, fiche 1, Français, parcelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compartiment 2, fiche 1, Français, compartiment
nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité territoriale fondamentale d'un domaine forestier définie de manière permanente afin d'en relever certaines caractéristiques propres à l'aménagement forestier. 3, fiche 1, Français, - parcelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parcela
1, fiche 1, Espagnol, parcela
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En ordenación de montes es una pequeña porción de monte homogénea en cuanto a los tres elementos de la producción: suelo, clima y masa. 1, fiche 1, Espagnol, - parcela
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 2, Anglais, compartment
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 2, Français, compartiment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace cloisonné à l'intérieur de la coque d'un navire. 2, fiche 2, Français, - compartiment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compartiment : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - compartiment
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Compartiment machines. 2, fiche 2, Français, - compartiment
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compartimiento
1, fiche 2, Espagnol, compartimiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 3, Anglais, compartment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small enclosure within a larger space. 1, fiche 3, Anglais, - compartment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- loge
1, fiche 3, Français, loge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compartiment cloisonné contenant un organe ou une structure anatomique. 1, fiche 3, Français, - loge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 4, Anglais, compartment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A space that is separate and enclosed in an aircraft structure. 2, fiche 4, Anglais, - compartment
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Avionics, baggage, crew rest, flight deck, lavatory, life raft, service, stowage, tail, tail accessory compartment. 2, fiche 4, Anglais, - compartment
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Electronic compartment. 2, fiche 4, Anglais, - compartment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 4, Français, compartiment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les compartiments de l'avion sont des espaces séparés et fermés. 2, fiche 4, Français, - compartiment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
compartiment : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 4, Français, - compartiment
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Compartiment à bagages, accessoires, accessoires arrière, canot de sauvetage (logement), de queue, de rangement, de repos équipage, toilettes. 2, fiche 4, Français, - compartiment
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 5, Anglais, compartment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A separate division or section of anything. 1, fiche 5, Anglais, - compartment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 5, Français, compartiment
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Division d'une voiture de chemin de fer (voyageurs) délimitée par des cloisons. 1, fiche 5, Français, - compartiment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Compartiment réservé, de seconde classe. 1, fiche 5, Français, - compartiment
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compartimento
1, fiche 5, Espagnol, compartimento
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento 1, fiche 5, Espagnol, compartimiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 6, Anglais, compartment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A separate division or section of anything. 2, fiche 6, Anglais, - compartment
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The ruck[sack] can be divided into two compartments by a draw cord closure in the center or used as a single large bag. 3, fiche 6, Anglais, - compartment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 6, Français, compartiment
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Division, subdivision d'un objet, d'un meuble qui résulte de cloisons. 2, fiche 6, Français, - compartiment
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le sac [à dos] peut être utilisé à sa pleine grandeur ou être divisé en deux compartiments au moyen d'une fermeture à cordon centrale. 3, fiche 6, Français, - compartiment
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 7, Anglais, compartment
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compartimentation
1, fiche 7, Français, compartimentation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Previsión de incendios
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- compartimentación
1, fiche 7, Espagnol, compartimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sistema de separación de espacios cuya misión es evitar la propagación de un incendio. 1, fiche 7, Espagnol, - compartimentaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La compartimentación se valora mediante la resistencia al fuego de los elementos compartimentadores. 1, fiche 7, Espagnol, - compartimentaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- environmental compartment
1, fiche 8, Anglais, environmental%20compartment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nowadays, PCBs have been detected in nearly all environmental compartments from our environment. One of these endangered compartments is the soil. Waste waters contain PCBs which are concentrated in the sewage sludge originating from water treatment plants. 2, fiche 8, Anglais, - environmental%20compartment
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Potential PCB distribution in the various environmental compartments can have the following ranges, depending on degree of chlorination: air, 0-34%; terrestrial soils, 33-52%; water, 0-1.8%; suspended solids, 0.05-0.08%; aquatic biota, 0.02-0.03%; aquatic sediments, 30-50%. 3, fiche 8, Anglais, - environmental%20compartment
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Depending on environment conditions and sediment characteristics, sediment can constitute an environmental "compartment" where elements or chemical compounds introduced into the aquatic environment in dissolved or particulate form tend to collect and accumulate. 4, fiche 8, Anglais, - environmental%20compartment
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compartment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- milieu environnemental
1, fiche 8, Français, milieu%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compartiment environnemental 2, fiche 8, Français, compartiment%20environnemental
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Caractérisation des milieux contaminés. Objectifs. - [...] comprendre et appliquer les principes de base qui affectent les choix à faire dans la conception de protocoles d'échantillonnage et d'analyse des contaminants dans divers milieux environnementaux tels les eaux, les sols, les sédiments, les déchets et les gaz associés. 3, fiche 8, Français, - milieu%20environnemental
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les échantillons [de contaminants toxiques] analysés proviennent de différents milieux environnementaux, par exemple les sols, sédiments, poissons, air, rejets atmosphériques, boues, huiles, déchets industriels, eau, etc. 4, fiche 8, Français, - milieu%20environnemental
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Le Centre [d'expertise en analyse environnementale du Québec] fournit des services d'analyse de laboratoire pour la caractérisation biologique, chimique, microbiologique et toxicologique de milieux environnementaux (eau, air, sol, flore et faune) [...] 5, fiche 8, Français, - milieu%20environnemental
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- milieu
- segment
- segment environnemental
- milieu de l'environnement
- segment de l'environnement
- compartiment de l'environnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 9, Anglais, compartment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of space, or room, on a floating, offshore drilling rig. 1, fiche 9, Anglais, - compartment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 9, Français, compartiment
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- box
1, fiche 10, Anglais, box
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- compartment 2, fiche 10, Anglais, compartment
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of the subdivisions of a type case in which the separate characters are kept. 2, fiche 10, Anglais, - box
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cassetin
1, fiche 10, Français, cassetin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Un des nombreux compartiments d'une casse d'imprimerie. 2, fiche 10, Français, - cassetin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Chaque cassetin ne contient qu'une sorte de lettre ou signe. 3, fiche 10, Français, - cassetin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 11, Anglais, compartment
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- side compartment 1, fiche 11, Anglais, side%20compartment
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fire truck. 1, fiche 11, Anglais, - compartment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coffre latéral
1, fiche 11, Français, coffre%20lat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
véhicule d'incendie. 1, fiche 11, Français, - coffre%20lat%C3%A9ral
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 12, Anglais, compartment
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A panel or mound placed below the shield on which the supporters rest; or occasionally a motto may be placed. (The Manual of Heraldry, F. Grant, 1929, p. 67). 1, fiche 12, Anglais, - compartment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- socle
1, fiche 12, Français, socle
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ornement extérieur architectural soutenant les armoiries. 1, fiche 12, Français, - socle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bedroom 1, fiche 13, Anglais, bedroom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- double bedroom 2, fiche 13, Anglais, double%20bedroom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
this type of accommodation includes now what was called compartment. 2, fiche 13, Anglais, - bedroom
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- compartment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- chambre
1, fiche 13, Français, chambre
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
comprend ce qui s'appelait autrefois compartiment. 2, fiche 13, Français, - chambre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- compartiment
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-10-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 14, Anglais, compartment
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-07-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Post Offices
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 15, Anglais, compartment
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In an address : comp. 1, site 12. 1, fiche 15, Anglais, - compartment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bureaux de poste
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 15, Français, compartiment
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
compartiment 1, emplacement 12. 1, fiche 15, Français, - compartiment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : Société canadienne des postes, Ottawa. 1, fiche 15, Français, - compartiment
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 16, Anglais, compartment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Engineman's compartment. 1, fiche 16, Anglais, - compartment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poste
1, fiche 16, Français, poste
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cabine 1, fiche 16, Français, cabine
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Furniture Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- compartment 1, fiche 17, Anglais, compartment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
steel telephone cabinet with lower storage compartment [ Four roomy compartments for telephone books.] 1, fiche 17, Anglais, - compartment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Industrie du meuble
Fiche 17, La vedette principale, Français
- niche
1, fiche 17, Français, niche
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
meuble téléphone. (...) il comporte (...) des niches pour annuaire, reliures et classeurs 1, fiche 17, Français, - niche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


