TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPARTMENTED INFORMATION CONTROL OFFICER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Electronic Warfare
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Compartmented Information Control Officer
1, fiche 1, Anglais, Compartmented%20Information%20Control%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COMCO 2, fiche 1, Anglais, COMCO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- COMINT Control Officer 3, fiche 1, Anglais, COMINT%20Control%20Officer
ancienne désignation, correct
- COMCO 4, fiche 1, Anglais, COMCO
ancienne désignation, correct
- COMCO 4, fiche 1, Anglais, COMCO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compartmented Information Control Officer; COMCO: designations approved by the Joint Terminology Panel in 2020 and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Compartmented%20Information%20Control%20Officer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Communication Intelligence Control Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Guerre électronique
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier de contrôle de l’information cloisonnée
1, fiche 1, Français, officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OCIC 2, fiche 1, Français, OCIC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agent de surveillance COMINT 3, fiche 1, Français, agent%20de%20surveillance%20COMINT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
officier de contrôle de l’information cloisonnée; OCIC : désignations approuvées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2020 et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agent de surveillance du renseignement sur les communications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compartmented information control officer
1, fiche 2, Anglais, compartmented%20information%20control%20officer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compartmented information control officer: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 2, Anglais, - compartmented%20information%20control%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier de contrôle de l'information cloisonnée
1, fiche 2, Français, officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27information%20cloisonn%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
officier de contrôle de l'information cloisonnée : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 2, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27information%20cloisonn%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


