TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COMPENSADOR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronics
- Mechanical Components
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compensator
1, fiche 1, Anglais, compensator
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compensator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - compensator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électronique
- Composants mécaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compensateur
1, fiche 1, Français, compensateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compensateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - compensateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Componentes mecánicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compensador
1, fiche 1, Espagnol, compensador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horizontal tail
1, fiche 2, Anglais, horizontal%20tail
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- horizontal tail surface 2, fiche 2, Anglais, horizontal%20tail%20surface
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aerodynamic surface fixed, movable or adjustable in flight, located aft of the main plane, contributing to longitudinal control and/or stability and which may add to, or subtract from, the total lift. 3, fiche 2, Anglais, - horizontal%20tail
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The horizontal tail is made up of a fixed and a movable surface. The "horizontal stabilizer" is the fixed surface and the "elevator" is the horizontal moving surface. 4, fiche 2, Anglais, - horizontal%20tail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
horizontal tail: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - horizontal%20tail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empennage horizontal
1, fiche 2, Français, empennage%20horizontal
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’empennage horizontal assure la stabilité et la manœuvre de l’avion autour de l’axe de tangage. 2, fiche 2, Français, - empennage%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
empennage horizontal : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - empennage%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
empennage horizontal : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - empennage%20horizontal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- empenaje horizontal
1, fiche 2, Espagnol, empenaje%20horizontal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plano fijo horizontal 2, fiche 2, Espagnol, plano%20fijo%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
empenaje horizontal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - empenaje%20horizontal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trimmer
1, fiche 3, Anglais, trimmer
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trimmer: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 3, Anglais, - trimmer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compensateur
1, fiche 3, Français, compensateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compensateur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 3, Français, - compensateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compensador
1, fiche 3, Espagnol, compensador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trim tab
1, fiche 4, Anglais, trim%20tab
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trimming tab 2, fiche 4, Anglais, trimming%20tab
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary tab mounted on a flight control surface trailing edge to generate aerodynamic force. 3, fiche 4, Anglais, - trim%20tab
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trim tabs are usually controlled from the cockpit by the pilot and are generally actuated manually or electrically. 4, fiche 4, Anglais, - trim%20tab
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Trim tabs [may be] adjusted on the ground before taking off. Trim tabs are installed on elevators, rudders, and ailerons. 5, fiche 4, Anglais, - trim%20tab
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tab compensateur de régime
1, fiche 4, Français, tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- volet compensateur de régime 2, fiche 4, Français, volet%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- compensateur de régime 1, fiche 4, Français, compensateur%20de%20r%C3%A9gime
correct, nom masculin, uniformisé
- volet compensateur réglable 3, fiche 4, Français, volet%20compensateur%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Volet auxiliaire monté au bord de fuite d'une gouverne qui permet de réaliser une compensation aérodynamique. 4, fiche 4, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des volets placé au bord de fuite de chacune des gouvernes [sert à] compenser les déviations horizontales et verticales de l'appareil. 5, fiche 4, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tab compensateur de régime; compensateur de régime; volet compensateur de régime : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 4, Français, - tab%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aleta de centrado
1, fiche 4, Espagnol, aleta%20de%20centrado
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compensator
1, fiche 5, Anglais, compensator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device attached to or integral with the muzzle end of the barrel to utilize propelling gases to reduce muzzle jump. 1, fiche 5, Anglais, - compensator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compensateur
1, fiche 5, Français, compensateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- amortisseur de recul 2, fiche 5, Français, amortisseur%20de%20recul
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixé au bout d'un canon, ou en faisant partie intégrante, utilisant les gaz propulsifs pour réduire le relèvement. 1, fiche 5, Français, - compensateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compensateur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 5, Français, - compensateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compensador
1, fiche 5, Espagnol, compensador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


