TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPLETION STATEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- completion item
1, fiche 1, Anglais, completion%20item
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- completion question 2, fiche 1, Anglais, completion%20question
correct
- completion statement 3, fiche 1, Anglais, completion%20statement
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The completion item requires the student to answer a question or to finish an incomplete statement by filling in a blank with the correct word or phrase. 4, fiche 1, Anglais, - completion%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Completion questions ... have one or more missing words that the student must fill in. The primary consideration for completion questions are the importance of the missing words, the number of missing words, and their location. Only words of significance should be blanked out, such as key concept names. ... There should not be too many blanks in a question. ... The blanks should be near or at the end of the question. 2, fiche 1, Anglais, - completion%20item
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- énoncé à compléter
1, fiche 1, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- phrase à compléter 2, fiche 1, Français, phrase%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
correct, nom féminin
- élément à compléter 3, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
nom masculin
- question d'un test de complètement 4, fiche 1, Français, question%20d%27un%20test%20de%20compl%C3%A8tement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'option restructuration de phrases permet de réaliser [...] des exercices comme une phrase à compléter à partir d'un modèle, sa mise en style indirect, à la voix passive ou active ... 2, fiche 1, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20%C3%A0%20compl%C3%A9ter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :