TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONNAISSEMENT DROITURE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Pricing (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direct bill of lading
1, fiche 1, Anglais, direct%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bill of lading which is used when direct loading and discharging ports are involved. 2, fiche 1, Anglais, - direct%20bill%20of%20lading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Tarification (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- connaissement en droiture
1, fiche 1, Français, connaissement%20en%20droiture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- connaissement direct 2, fiche 1, Français, connaissement%20direct
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connaissement en droiture : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, fiche 1, Français, - connaissement%20en%20droiture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Tarificación (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque directo
1, fiche 1, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20directo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- conocimiento directo 1, fiche 1, Espagnol, conocimiento%20directo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conocimiento utilizado cuando varios transportistas se hacen cargo sucesivamente de una mercancía y realizan el conjunto del viaje. El caso más frecuente es el de una mercancía cargada primero en ferrocarril y luego en barco. Es, de este modo, una combinación de la carta de porte y del conocimiento de embarque. 1, fiche 1, Espagnol, - conocimiento%20de%20embarque%20directo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En Estados Unidos puede ser formalizado en la estación de salida, al recibirse el aviso del agente marítimo, informando que la mercancía está cargada en el barco. A veces se abrevia con estas siglas Thru B/L. 1, fiche 1, Espagnol, - conocimiento%20de%20embarque%20directo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :