TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONSULTA BIOMETRICA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric query
1, fiche 1, Anglais, biometric%20query
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A biometric sample ... or biometric feature ... set input to an algorithm for comparison ... to a biometric reference(s) ... 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20query
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples used as the objects of the comparisons. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparisons against all other biometric references in the database. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20query
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Typically, in a comparison process, incoming biometric samples serve as the subject of comparisons against objects stored as biometric references in a database. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20query
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
biometric query: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20query
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- requête biométrique
1, fiche 1, Français, requ%C3%AAte%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'échantillons biométriques [...] ou d'attributs biométriques [...] soumis à un traitement algorithmique pour comparaison [...] avec une ou plusieurs références biométriques [...] 1, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison avec d'autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants utilisés en tant qu'objets des comparaisons. Par exemple, lors d'un contrôle d'enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaisons par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données. 1, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En général, lors d'un processus de comparaison, les échantillons biométriques entrants servent de sujet de comparaisons par rapport à des objets stockés en tant que références biométriques dans une base de données. 1, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
requête biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 1, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- consulta biométrica
1, fiche 1, Espagnol, consulta%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La aplicación [...] integra en una sola aplicación las funcionalidades de captura y consulta biométrica[,] provee, la adquisición de impresiones dactilares, palmares, rostros [...] 1, fiche 1, Espagnol, - consulta%20biom%C3%A9trica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


