TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORDE PIANO [3 fiches]

Fiche 1 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Steel
  • Keyboard Instruments
  • Percussion Instruments
  • String Instruments
CONT

Piano wire has a very high tensile strength to cope with the heavy demands placed upon piano strings; accordingly, piano wire is also used for a number of other purposes, including springs, surgical uses, and in special effects.

Français

Domaine(s)
  • Sidérurgie
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à percussion
  • Instruments de musique à cordes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Oil Drilling
DEF

A steel measuring line or wire used in measuring depth of wells through a calibrated device.

OBS

The steel is so treated that it will not stretch.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Câble métallique pour mesurer la profondeur des puits.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

bracing guy; bracing wire: terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • guy

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
DEF

hauban : Élément souple ou rigide de renforcement de la structure d'un avion, reliant par exemple l'aile au fuselage.

CONT

Les haubans souples sont constitués par des câbles d'acier travaillant uniquement en traction. Les haubans rigides, qui peuvent aussi travailler en compression, sont généralement constitués par des tubes métalliques profilés, afin d'offrir une faible résistance à l'avancement. Les haubans ne sont pratiquement plus utilisés, sauf sur des avions légers et ultralégers, dont la faible vitesse limite la pénalisation due à l'accroissement de la traînée aérodynamique.

OBS

câble de haubanage (H.S.); corde à piano (Henry); hauban de soutien (Frant.)

OBS

hauban : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :