TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUCHE RUPTURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Soil Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- break layer
1, fiche 1, Anglais, break%20layer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stratum of highly permeable granular material within a cover system[, the purpose of which] is to stop upward capillary movement of soluble contaminants. 1, fiche 1, Anglais, - break%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
break layer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 1, Anglais, - break%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche de rupture
1, fiche 1, Français, couche%20de%20rupture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Strate constituée d'un matériau grossier très perméable à l'intérieur d'une couverture[ dont le] but est d'arrêter la remontée des contaminants solubles par capillarité. 1, fiche 1, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couche de rupture : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20rupture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- failure layer
1, fiche 2, Anglais, failure%20layer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Weak layer within the snowpack, that failed and produced an avalanche or that failed during a snowpack test. 2, fiche 2, Anglais, - failure%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The failure layer is the December 18 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 2, Anglais, - failure%20layer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with bed surface. 2, fiche 2, Anglais, - failure%20layer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
failure layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 2, Anglais, - failure%20layer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche de rupture
1, fiche 2, Français, couche%20de%20rupture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche du manteau neigeux dans laquelle une rupture intervient au niveau des liaisons entre les cristaux de neige. 2, fiche 2, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le givre de surface du 18 décembre correspond à la couche de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 2, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La couche de rupture se situe au niveau du givre de surface du 18 décembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 2, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couche de rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 2, Français, - couche%20de%20rupture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :