TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COUPE-CHOUX [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cabbage-cutter 1, fiche 1, Anglais, cabbage%2Dcutter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cabbage cutter 2, fiche 1, Anglais, cabbage%20cutter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coupe-chou
1, fiche 1, Français, coupe%2Dchou
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupe-choux 2, fiche 1, Français, coupe%2Dchoux
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «coupe-chou» ou «coupe-choux». 3, fiche 1, Français, - coupe%2Dchou
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des coupe-choux. 2, fiche 1, Français, - coupe%2Dchou
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
coupe-chou (sing.); coupe-choux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - coupe%2Dchou
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toiletries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cut-throat 1, fiche 2, Anglais, cut%2Dthroat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This morning, instead of using the electric safety-razor my wife gave me I got out my old cut-throat type. 1, fiche 2, Anglais, - cut%2Dthroat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles de toilette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupe-chou
1, fiche 2, Français, coupe%2Dchou
voir observation, nom masculin, familier
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coupe-choux 1, fiche 2, Français, coupe%2Dchoux
voir observation, nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce matin, au lieu d'employer le rasoir de sûreté électrique que ma femme m'a donné, j'ai sorti mon vieux coupe-choux. 2, fiche 2, Français, - coupe%2Dchou
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «coupe-chou» ou «coupe-choux». 3, fiche 2, Français, - coupe%2Dchou
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des coupe-choux. 1, fiche 2, Français, - coupe%2Dchou
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
coupe-chou (sing.); coupe-choux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - coupe%2Dchou
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


