TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUPLEUR [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coupler
1, fiche 1, Anglais, coupler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coupling agent 2, fiche 1, Anglais, coupling%20agent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chemical used in colour development where it combines with certain by-products of the development process to form a dye. 3, fiche 1, Anglais, - coupler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- copulant
1, fiche 1, Français, copulant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupleur 1, fiche 1, Français, coupleur
correct, nom masculin
- formateur de colorants 2, fiche 1, Français, formateur%20de%20colorants
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance que l'on combine avec une émulsion pour produire, par réaction avec le révélateur oxydé, une image colorée au cours d'un développement chromogène. 3, fiche 1, Français, - copulant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coupler
1, fiche 2, Anglais, coupler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A logic component used to transfer energy from one circuit to another. 2, fiche 2, Anglais, - coupler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 2, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément logique au niveau d'une interface d'un système informatique permettant de transformer un code en un autre accessible à l'ordinateur central. 2, fiche 2, Français, - coupleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acoplador
1, fiche 2, Espagnol, acoplador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que transfiere energía de un circuito a otro diferente. 1, fiche 2, Espagnol, - acoplador
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- linker 1, fiche 3, Anglais, linker
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 3, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composé qui permet de greffer un autre composé sur un support, en général un polymère. 1, fiche 3, Français, - coupleur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coupleur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2005. 2, fiche 3, Français, - coupleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coupler 1, fiche 4, Anglais, coupler
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 4, Français, coupleur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acoplador
1, fiche 4, Espagnol, acoplador
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- computer monitor adapter
1, fiche 5, Anglais, computer%20monitor%20adapter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 5, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coupleur inter-frontaux 2, fiche 5, Français, coupleur%20inter%2Dfrontaux
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil ou dispositif qui sert d'intermédiaire dans la connexion de deux matériels dotés de caractéristiques d'interface différentes. 1, fiche 5, Français, - coupleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Optical Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power splitter 1, fiche 6, Anglais, power%20splitter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- splitter 2, fiche 6, Anglais, splitter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
integrated circuits 3, fiche 6, Anglais, - power%20splitter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 6, Français, coupleur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coupler
1, fiche 7, Anglais, coupler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 7, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 7, Français, - coupleur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acoplador
1, fiche 7, Espagnol, acoplador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- matcher
1, fiche 8, Anglais, matcher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- matching routine 2, fiche 8, Anglais, matching%20routine
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 8, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- concordeur 2, fiche 8, Français, concordeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie du testeur qui vérifie si un objet quelconque, tel une liste de mots, correspond à une certaine structure type. 2, fiche 8, Français, - coupleur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour tester si un objet quelconque, comme une liste de mots, correspond à une certaine structure-type appelée "motif", POP-11 possède un coupleur intégré. 3, fiche 8, Français, - coupleur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- coupler
1, fiche 9, Anglais, coupler
uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coupler: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 3, fiche 9, Anglais, - coupler
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 9, Français, coupleur
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coupleur: Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 2, fiche 9, Français, - coupleur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coupler
1, fiche 10, Anglais, coupler
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 10, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
appareil permettant d'assembler des matériels devant travailler ensemble. (...) Le coupleur met les appareils en relation physique et le cas échéant assure l'adaptation des informations fournies par l'émetteur aux exigences du destinateur. 1, fiche 10, Français, - coupleur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coupler 1, fiche 11, Anglais, coupler
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Signals supplied by ... various units are used to guide the aircraft along an approach path, to stabilize it along the landing path and to maintain it aligned with the centerline of the runway when the Autoland system is not deactivated by the removal of the couplers and some other components. 1, fiche 11, Anglais, - coupler
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 11, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le système autoland n'est pas utilisé, (les) trois chaînes sont neutralisées par le démontage des coupleurs: latéral, longitudinal et automanette. 1, fiche 11, Français, - coupleur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :