TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUVERTURE BALLON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 1, Anglais, screening
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shielding 2, fiche 1, Anglais, shielding
correct, nom
- screening the ball 3, fiche 1, Anglais, screening%20the%20ball
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A technique where a controlling player keeps [his or her] body between the ball and a marking opponent. 4, fiche 1, Anglais, - screening
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This technique makes tackling extremely difficult. 5, fiche 1, Anglais, - screening
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "screening" done by a player in possession of the ball, and "obstruction" in which a player not in possession of the ball attempts to block an opponent. 6, fiche 1, Anglais, - screening
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couverture de la balle
1, fiche 1, Français, couverture%20de%20la%20balle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couverture du ballon 2, fiche 1, Français, couverture%20du%20ballon
correct, nom féminin
- couverture de balle 3, fiche 1, Français, couverture%20de%20balle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à faire un écran de son corps entre la balle et l'adversaire permettant ainsi au joueur en possession de la balle d'en garder le contrôle et rendant le tacle très difficile. 4, fiche 1, Français, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la couverture du ballon n'est pas considérée comme une obstruction [...] 5, fiche 1, Français, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Michel Hidalgo ne peut se passer de ce merveilleux technicien dont la petite taille et un centre de gravité très bas lui permettent d'avoir une couverture de balle phénoménale et il l'associe à Platini. Les deux hommes conduisent la France vers les sommets. 6, fiche 1, Français, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguer de l'obstruction où le joueur s'interposant entre la balle et l'adversaire n'est pas en possession du ballon. 7, fiche 1, Français, - couverture%20de%20la%20balle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- protección del balón
1, fiche 1, Espagnol, protecci%C3%B3n%20del%20bal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cobertura del balón 1, fiche 1, Espagnol, cobertura%20del%20bal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on-the-ball coverage
1, fiche 2, Anglais, on%2Dthe%2Dball%20coverage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 2, Anglais, - on%2Dthe%2Dball%20coverage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- on-the-ball-coverage
- on the ball coverage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couverture du ballon
1, fiche 2, Français, couverture%20du%20ballon
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 2, Français, - couverture%20du%20ballon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :