TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COUVERTURE GRAVIER [1 fiche]

Fiche 1 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Ecosystems
CONT

The female [salmon] digs a pit in which she deposits eggs. ... She then moves just upstream and digs another pit. The gravel from the second pit covers the eggs in the first pit. ... The covering gravel is called "tailspill" ...

Terme(s)-clé(s)
  • tail-spill
  • tail spill

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Écosystèmes
OBS

Pour creuser un nid où elle déposera ses œufs, la femelle du saumon bat vigoureusement de sa nageoire caudale au-dessus du gravier. Le gravier déplacé et recouvrant les œufs constitue la couverture de gravier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :