TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COVER STORIES [1 fiche]

Fiche 1 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

One of the two main sections of the on-line newspaper SchoolNet News. This section contains feature-length articles on selected topics, which the students researched and wrote ahead of time.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Une des deux parties principales du journal électronique Réseau d'Information interactive Rescol, lancé par le Réseau scolaire canadien. Cette partie porte sur des sujets choisis, pour lesquels les étudiants effectuent une recherche et les rédigent au préalable.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :