TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COVERED KARST [1 fiche]

Fiche 1 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Speleology
DEF

[A] karst where the bedrock is mainly concealed by mulch and litter, soil or surficial deposits.

OBS

Contrasted with naked karst, which is soil free.

Français

Domaine(s)
  • Spéléologie
DEF

Karst enfoui sous un manteau de terrains meubles, dus soit à la décalcification du substratum, soit à des apports marins ou continentaux.

OBS

De légères dépressions y signalent les dolines ou les ouvalas fossilisés par les dépôts superficiels. C'est [...] un cryptokarst très évolutif car, au contact du calcaire et des dépôts superficiels, la corrosion est très intense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Espeleología
CONT

[…] la variedad de lapiaces presentes es muy amplia y, desde un punto de vista genético, engloba tanto a los creados bajo una escorrentía libre (karst desnudo o libre) como los desarrollados en áreas recubiertas por suelos o por un tapiz vegetal herbáceo de cierta continuidad (karst cubierto).

PHR

Dolinas de karst cubierto.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :