TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CPLA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Packaging
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Consumer Packaging and Labelling Act
1, fiche 1, Anglais, Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPLA 2, fiche 1, Anglais, CPLA
non officiel, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products 3, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20packaging%2C%20labelling%2C%20sale%2C%20importation%20and%20advertising%20of%20prepackaged%20and%20certain%20other%20products
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Consumer Packaging and Labelling Act requires that consumer products bear accurate and meaningful labelling information. 2, fiche 1, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Consumer Packaging and Labelling Act: short title. 4, fiche 1, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the packaging, labelling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products: long title. 4, fiche 1, Anglais, - Consumer%20Packaging%20and%20Labelling%20Act
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Consumer Packaging and Labeling Act
- An Act respecting the packaging, labeling, sale, importation and advertising of prepackaged and certain other products
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Emballages
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20l%27emballage%20et%20l%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LEEPC 2, fiche 1, Français, LEEPC
non officiel, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi concernant l'emballage, l'étiquetage, la vente, l'importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres 3, fiche 1, Français, Loi%20concernant%20l%27emballage%2C%20l%27%C3%A9tiquetage%2C%20la%20vente%2C%20l%27importation%20et%20la%20publicit%C3%A9%20des%20produits%20pr%C3%A9emball%C3%A9s%20et%20de%20certains%20autres
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La LEEPC exige que l'étiquetage des produits de consommation contienne de l'information exacte et utile à la prise de décisions éclairées par les consommateurs. Elle précise les paramètres de l'information devant figurer sur l'étiquette, comme l'identité du produit, la quantité nette du produit ainsi que l'identité et l'établissement principal du fournisseur. 2, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27emballage%20et%20l%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation : titre abrégé. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27emballage%20et%20l%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Loi concernant l'emballage, l'étiquetage, la vente, l'importation et la publicité des produits préemballés et de certains autres : titre intégral. 4, fiche 1, Français, - Loi%20sur%20l%27emballage%20et%20l%27%C3%A9tiquetage%20des%20produits%20de%20consommation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Wrestling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pan American Council of Associated Wrestling
1, fiche 2, Anglais, Pan%20American%20Council%20of%20Associated%20Wrestling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CPLA 1, fiche 2, Anglais, CPLA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lutte
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Pan American Council of Associated Wrestling
1, fiche 2, Français, Pan%20American%20Council%20of%20Associated%20Wrestling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPLA 1, fiche 2, Français, CPLA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Payday Loan Association
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Payday%20Loan%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPLA 2, fiche 3, Anglais, CPLA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Community Financial Service Providers 1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Community%20Financial%20Service%20Providers
ancienne désignation, correct
- CACFS 3, fiche 3, Anglais, CACFS
ancienne désignation, correct
- CACFS 3, fiche 3, Anglais, CACFS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Payday Loan Association was established in 2004 with a two-part mandate: to work with governments to achieve a regulatory framework that protects consumers and allows for a viable industry; to establish and enforce a Code of Best Business Practices that was designed to protect consumers in the absence of appropriate regulations 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Payday%20Loan%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association canadienne des prêteurs sur salaire
1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20des%20pr%C3%AAteurs%20sur%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACPS 2, fiche 3, Français, ACPS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fournisseurs de services financiers communautaires 1, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20des%20fournisseurs%20de%20services%20financiers%20communautaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFSFC 2, fiche 3, Français, ACFSFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFSFC 2, fiche 3, Français, ACFSFC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des prêteurs sur salaire (ACPS) n'est pas une association typique puisqu'elle réclame une réglementation plutôt que de s'y opposer. L'Association est considérée comme un chef de file en matière de pratiques exemplaires et de protection des consommateurs. Le mandat de l'Association est de travailler avec les gouvernements afin d'élaborer un cadre de réglementation national qui puisse assurer la rentabilité de l'industrie tout en protégeant les consommateurs. 2, fiche 3, Français, - Association%20canadienne%20des%20pr%C3%AAteurs%20sur%20salaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :