TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CPM [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Client Portfolio Management
1, fiche 1, Anglais, Client%20Portfolio%20Management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Clients Portfolio Management
- Client Portfolios Management
- Clients Portfolios Management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gestion des portefeuilles clients
1, fiche 1, Français, Gestion%20des%20portefeuilles%20clients
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GPC 1, fiche 1, Français, GPC
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Office of the Prime Minister
1, fiche 2, Anglais, Office%20of%20the%20Prime%20Minister
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Prime Minister's Office 2, fiche 2, Anglais, Prime%20Minister%27s%20Office
correct
- PMO 3, fiche 2, Anglais, PMO
correct
- PMO 3, fiche 2, Anglais, PMO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The political body in charge of supporting the Prime Minister in carrying out their functions. 4, fiche 2, Anglais, - Office%20of%20the%20Prime%20Minister
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cabinet du premier ministre
1, fiche 2, Français, cabinet%20du%20premier%20ministre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPM 2, fiche 2, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bureau du premier ministre 3, fiche 2, Français, bureau%20du%20premier%20ministre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organe politique chargé d'appuyer le premier ministre dans l'exercice de ses fonctions. 4, fiche 2, Français, - cabinet%20du%20premier%20ministre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le Cabinet (avec un «C» majuscule), qui est le conseil de ministres dirigé par le premier ministre. 4, fiche 2, Français, - cabinet%20du%20premier%20ministre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cabinet du premier ministre; bureau du premier ministre : Bien que ces désignations soient des appellations officielles, l'organisme les emploie sans majuscules. 4, fiche 2, Français, - cabinet%20du%20premier%20ministre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Primer Ministro
1, fiche 2, Espagnol, Oficina%20del%20Primer%20Ministro
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Law
- Social Movements
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Conseil pour la protection des malades
1, fiche 3, Anglais, Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 3, Anglais, CPM
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit de la santé
- Mouvements sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil pour la protection des malades
1, fiche 3, Français, Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 3, Français, CPM
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Organisme visant à] promouvoir et [à] défendre les droits des usagers du réseau de la santé et des services sociaux afin d'augmenter leur pouvoir d'agir et d'améliorer la qualité des services. 1, fiche 3, Français, - Conseil%20pour%20la%20protection%20des%20malades
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Derecho de salud
- Movimientos sociales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consejo para la Protección de los Enfermos
1, fiche 3, Espagnol, Consejo%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20los%20Enfermos
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Physiotherapy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- College of Physiotherapists of Manitoba
1, fiche 4, Anglais, College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 4, Anglais, CPM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Association of Physiotherapists of Manitoba 3, fiche 4, Anglais, Association%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
- APM 2, fiche 4, Anglais, APM
ancienne désignation
- APM 2, fiche 4, Anglais, APM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CPM is a self-supported professional body that regulates the practice of physiotherapy in Manitoba. CPM receives its regulatory authority from The Physiotherapists Act of Manitoba (2001). CPM is responsible for: Setting standards of practice; registering only qualified physiotherapists who wish to practice in Manitoba; ensuring that complaints of malpractice, misconduct or incompetence involving physiotherapists are thoroughly investigated and that appropriate action is taken; [and] maintaining a Continuing Competence program that requires members to demonstrate that they have engaged in activities to maintain and enhance their ability to practice. 4, fiche 4, Anglais, - College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mission. To protect the public interest through regulation of physiotherapists in Manitoba. 4, fiche 4, Anglais, - College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Physiothérapie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- College of Physiotherapists of Manitoba
1, fiche 4, Français, College%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CPM 2, fiche 4, Français, CPM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association of Physiotherapists of Manitoba 3, fiche 4, Français, Association%20of%20Physiotherapists%20of%20Manitoba
ancienne désignation, correct
- APM 4, fiche 4, Français, APM
ancienne désignation
- APM 4, fiche 4, Français, APM
- Association des physiothérapeutes du Manitoba 5, fiche 4, Français, Association%20des%20physioth%C3%A9rapeutes%20du%20Manitoba
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Personnel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Command
1, fiche 5, Anglais, Military%20Personnel%20Command
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MILPERSCOM 2, fiche 5, Anglais, MILPERSCOM
correct
- MPC 3, fiche 5, Anglais, MPC
non officiel, voir observation
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Military Personnel Command; MILPERSCOM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - Military%20Personnel%20Command
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MPC: Although this abbreviation may be found in some Department of National Defence texts, it is to be avoided because it is not official. 4, fiche 5, Anglais, - Military%20Personnel%20Command
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Gestion du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commandement du personnel militaire
1, fiche 5, Français, Commandement%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- COMPERSMIL 2, fiche 5, Français, COMPERSMIL
correct, nom masculin
- CPM 3, fiche 5, Français, CPM
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commandement du personnel militaire; COMPERSMIL : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - Commandement%20du%20personnel%20militaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CPM : Bien que cette abréviation puisse se retrouver dans certains textes du ministère de la Défense nationale, elle n'est pas officielle et est à éviter. 4, fiche 5, Français, - Commandement%20du%20personnel%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cryoprotectant medium
1, fiche 6, Anglais, cryoprotectant%20medium
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 6, Anglais, CPM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A solution that is used to treat the cells or tissues being cryopreserved. 1, fiche 6, Anglais, - cryoprotectant%20medium
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 6, La vedette principale, Français
- milieu cryoprotecteur
1, fiche 6, Français, milieu%20cryoprotecteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le sperme est mélangé à un milieu cryoprotecteur avant d'être conditionné en paillettes de 0,25 ml, puis congelé progressivement dans l'azote liquide. Il est ensuite conservé dans l'azote liquide à -196°, jusqu'au moment de son utilisation. 1, fiche 6, Français, - milieu%20cryoprotecteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- continuous passive motion
1, fiche 7, Anglais, continuous%20passive%20motion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 7, Anglais, CPM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A form of passive mobilization, assisting in the recovery of cartilage. Used commonly following knee reconstruction. 3, fiche 7, Anglais, - continuous%20passive%20motion
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A prospective, controlled, randomized trial of continuous passive motion and immobilization after knee arthroplasty revealed that continuous passive motion significantly improved early and late flexion of the knee, reduced the duration of stay in the hospital, and did not increase the incidence of superficial infection or problems with wound-healing. 4, fiche 7, Anglais, - continuous%20passive%20motion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
passive motion: any movement of the body effected by a force entirely outside of the organism. 5, fiche 7, Anglais, - continuous%20passive%20motion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mouvements passifs continus
1, fiche 7, Français, mouvements%20passifs%20continus
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- command provost marshal
1, fiche 8, Anglais, command%20provost%20marshal
correct, vieilli
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 8, Anglais, CPM
correct, vieilli
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grand prévôt du commandement
1, fiche 8, Français, grand%20pr%C3%A9v%C3%B4t%20du%20commandement
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GPC 2, fiche 8, Français, GPC
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certified payroll manager
1, fiche 9, Anglais, certified%20payroll%20manager
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 9, Anglais, CPM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Comptabilité générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestionnaire accrédité de la paie
1, fiche 9, Français, gestionnaire%20accr%C3%A9dit%C3%A9%20de%20la%20paie
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestionnaire accréditée de la paie 2, fiche 9, Français, gestionnaire%20accr%C3%A9dit%C3%A9e%20de%20la%20paie
correct, nom féminin
- GAP 2, fiche 9, Français, GAP
correct, nom féminin
- GAP 2, fiche 9, Français, GAP
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- Political Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Communist Party of India (Marxist)
1, fiche 10, Anglais, Communist%20Party%20of%20India%20%28Marxist%29
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CPIM 1, fiche 10, Anglais, CPIM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Communist Party of India (Marxist) (abbreviated CPI(M) or CPM) is a political party in India. It has strong presence in the states of Kerala, West Bengal and Tripura. As of 2008, CPI(M) is leading the state governments in these three states. The party emerged out of a split from the Communist Party of India in 1964. 1, fiche 10, Anglais, - Communist%20Party%20of%20India%20%28Marxist%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Régimes politiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Parti communiste Inde (marxiste)
1, fiche 10, Français, Parti%20communiste%20Inde%20%28marxiste%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 10, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Parti communiste d'Inde (marxiste) (en anglais Communist Party of India (Marxist) - CPI(M) ou CPM) est un parti politique indien. Il a une forte présence dans les États du Kerala, du Bengale-Occidental et du Tripura. En 2008, le CPI(M) est à la tête du gouvernement de ces trois États. Le parti est née d'une scission du Parti communiste d'Inde en 1964. 1, fiche 10, Français, - Parti%20communiste%20Inde%20%28marxiste%29
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Regímenes políticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Partido Comunista de la India (marxista)
1, fiche 10, Espagnol, Partido%20Comunista%20de%20la%20India%20%28marxista%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El Partido Comunista de la India (Marxista) (conocido por las siglas CPI(M)) es una escisión del partido comunista [sucedida] en 1964 calificada de antirrevisionista pero que con el tiempo fue moderando sus posiciones. Con el poder en Bengala Occidental y Kerala desde 1977, buscó alianzas con otros partidos de izquierda incluido el Partido Comunista de la India (CPI). 1, fiche 10, Espagnol, - Partido%20Comunista%20de%20la%20India%20%28marxista%29
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- collision probability method
1, fiche 11, Anglais, collision%20probability%20method
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 11, Anglais, CPM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Integral transport methods. The integral transport methods construct an expression for the angular flux at a given location by integrating over all external and scattering sources that could contribute, taking in account the probability of the source neutral reaching the given location without a collision. The collision probability method result from partitioning the domain of the problem into a large number of finite size regions and formulating the equation to calculate the average value of the neutral flux in each region. Like the Monte Carlo method, the result of collision probability method can be very accurate. This method has been successfully implemented for neutral propagating in 3D rectangular grids. Since the collision probability method is based on a global particle balance, the neutral flux at a given region is coupled to the neutral scalar flux of any other regions via collision probabilities which must be calculated by multi-dimensional numerical integration involving expensive evaluation of Bickley functions. 3, fiche 11, Anglais, - collision%20probability%20method
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode de résolution par probabilité de collision
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9solution%20par%20probabilit%C3%A9%20de%20collision
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode des probabilités de collision 1, fiche 11, Français, %20%20m%C3%A9thode%20des%20probabilit%C3%A9s%20de%20collision
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans la méthode de résolution par probabilité de collision, on découpe l’espace en éléments de volumes Vi, que l’on va considérer comme homogènes, et l’on calcule les facteurs de probabilité de collision qui représentent la probabilité qu’un neutronémis dans le volume Vi subisse sa première interaction dans le volume Vj. On entend par neutron émis dans Vi tout neutron qui y a été créé ou dont les caractéristiques (énergie, direction) y ont été modifiées suite à une diffusion ou à une autre interaction. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9solution%20par%20probabilit%C3%A9%20de%20collision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- comparable profit method 1, fiche 12, Anglais, comparable%20profit%20method
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- méthode des bénéfices comparables
1, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20comparables
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MBC 2, fiche 12, Français, MBC
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Méthode de fixation des prix de transfert. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9thode%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20comparables
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Service Pension Board
1, fiche 13, Anglais, Service%20Pension%20Board
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SPB 1, fiche 13, Anglais, SPB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil des pensions militaires
1, fiche 13, Français, Conseil%20des%20pensions%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 13, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Chief of Military Personnel
1, fiche 14, Anglais, Chief%20of%20Military%20Personnel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 14, Anglais, CMP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Assistant Deputy Minister (Human Resources - Military) 2, fiche 14, Anglais, Assistant%20Deputy%20Minister%20%28Human%20Resources%20%2D%20Military%29
ancienne désignation, correct
- ADM(HR-Mil) 3, fiche 14, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29
ancienne désignation, correct
- ADM(HR-Mil) 3, fiche 14, Anglais, ADM%28HR%2DMil%29
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chief of Military Personnel; CMP: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 14, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 4, fiche 14, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The ADM(HR-Mil) was replaced by the Chief of Military Personnel on April 1, 2006. 4, fiche 14, Anglais, - Chief%20of%20Military%20Personnel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Chef du personnel militaire
1, fiche 14, Français, Chef%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 14, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - Militaires) 2, fiche 14, Français, Sous%2Dministre%20adjoint%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Militaires%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(RH-Mil) 2, fiche 14, Français, SMA%28RH%2DMil%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMA(RH-Mil) 2, fiche 14, Français, SMA%28RH%2DMil%29
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chef du personnel militaire; CPM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 14, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste et son abréviation peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 14, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Le SMA (RH-MIL) a été remplacé par le Chef du personnel militaire le 1er avril 2006. 2, fiche 14, Français, - Chef%20du%20personnel%20militaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Museums and Heritage
- Postal Service
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Postal Museum
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Postal%20Museum
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 15, Anglais, CPM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- National Postal Museum 1, fiche 15, Anglais, National%20Postal%20Museum
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1971 and opened in 1974, the National Postal Museum joined the Canadian Museum of Civilization in 1988. In 1996, the name changed to Canadian Postal Museum (CPM). The Canadian Postal Museum operates a complete museum programme and acts as a repository to hold objects in trust for the Canadian public. Its mission is to preserve and interpret the material heritage of postal communication within the context of global and societal communications, especially, but not exclusively, in Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Postal%20Museum
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Muséologie et patrimoine
- Postes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Musée canadien de la poste
1, fiche 15, Français, Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20la%20poste
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MCP 1, fiche 15, Français, MCP
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Musée national de la poste 1, fiche 15, Français, Mus%C3%A9e%20national%20de%20la%20poste
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Musée national de la poste a été fondé en 1971 et a ouvert ses portes en 1974. Il se joint au Musée canadien des civilisations en 1988. En 1996, il change son nom à Musée canadien de la poste (MCP). Son mandat est d'offrir un programme muséologique complet et sert de dépositaire d'un bien national conservé en fiducie au nom du public canadien. Sa mission est de préserver et d'interpréter, dans le contexte global des communications sociales, le patrimoine matériel des communications postales ayant trait plus particulièrement, mais non exclusivement, au Canada. 1, fiche 15, Français, - Mus%C3%A9e%20canadien%20de%20la%20poste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Market Prices
- Electronic Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cost per thousand
1, fiche 16, Anglais, cost%20per%20thousand
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 16, Anglais, CPT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The purchase cost for an advertising space based on a thousand Web pages viewed containing the buyer's advertised item. 1, fiche 16, Anglais, - cost%20per%20thousand
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coût par mille
1, fiche 16, Français, co%C3%BBt%20par%20mille
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 16, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Coût d'achat d'un espace publicitaire ramené à une base de mille pages Web consultées comprenant l'élément publicitaire de l'acheteur. 1, fiche 16, Français, - co%C3%BBt%20par%20mille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio electrónico
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- coste por mil
1, fiche 16, Espagnol, coste%20por%20mil
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- costo por millar 1, fiche 16, Espagnol, costo%20por%20millar
correct, nom masculin, Amérique latine
- CPM 1, fiche 16, Espagnol, CPM
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-11-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- counts per minute
1, fiche 17, Anglais, counts%20per%20minute
pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 17, Anglais, CPM
pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Determine the alpha counter background by measuring the alpha activity of an unexposed filter. If the measured activity exceeds 5 counts per minute (CPM), suspend use of the equipment until it has been cleaned or repaired. 1, fiche 17, Anglais, - counts%20per%20minute
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coups par minute
1, fiche 17, Français, coups%20par%20minute
nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 17, Français, CPM
nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Déterminer le rayonnement de fond du compteur de particules alpha en mesurant l'activité alpha, en coups par minute (CPM), d'un filtre non exposé. Si l'activité mesurée dépasse 5 CPM, cesser d'utiliser l'instrument jusqu'à ce qu'il ait été nettoyé ou réparé. 1, fiche 17, Français, - coups%20par%20minute
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Work Study
- Organization Planning
- Software
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- critical path method
1, fiche 18, Anglais, critical%20path%20method
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 18, Anglais, CPM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- critical path analysis 3, fiche 18, Anglais, critical%20path%20analysis
correct
- CPA 4, fiche 18, Anglais, CPA
correct
- CPA 4, fiche 18, Anglais, CPA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In Program Evaluation and Review, a method of network analysis that, means of diagrams of the order in which jobs are to be accomplished or executed, is used for planning, estimating, scheduling and controlling Engineering, Construction or other projects associated with a Program. 5, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CPM as a technique is well suited to the development of large computer systems. 4, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Compare to "program evaluation and review technique" (PERT). 6, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Étude du travail
- Planification d'organisation
- Logiciels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode du chemin critique
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode de planification de projets complexes reposant sur l'étude, sous forme de graphes, de l'imbrication de tâches nécessaires à la réalisation d'un projet, et qui permet, à l'aide de méthodes probabilistes concernant la durée des tâches, de découvrir la solution la plus économique, du point de vue des délais, pour réaliser les objectifs d'un plan. 2, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chemin critique : réseau qui a la plus grande longueur parmi tous les réseaux opérationnels séparés qui constituent un diagramme de PERT. 3, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La figuration des liaisons dans le temps entre plusieurs opérations à effectuer pour réaliser une tâche s'appelle «graphe» ou «réseau». Chaque tâche, qui ne peut être sautée sans éliminer l'ensemble, est représentée par un point. Les points sont reliés entre eux par des droites plus ou moins longues suivant le temps nécessaire pour terminer la tâche. Le temps le plus court pour parcourir l'ensemble constitue le «chemin critique». 4, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
- Planificación de organización
- Soporte lógico (Software)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- método del camino crítico
1, fiche 18, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- análisis del camino crítico 2, fiche 18, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] sistema gráfico-matemático para expresar de forma cuantificada el mejor itinerario que debe seguirse en la realización de un proyecto o una obra - que incluye una serie de actividades, de las cuales por lo menos algunas son sucesivas - a fin de maximizar los beneficios esperados. El camino crítico es el más largo de los posibles, pudiendo servir sus colaterales para reducir costes. 3, fiche 18, Espagnol, - m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- South Pacific Commission
1, fiche 19, Anglais, South%20Pacific%20Commission
correct, Australie
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SPC 1, fiche 19, Anglais, SPC
correct, Australie
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The South Pacific Commission (SPC) is the oldest and largest regional organisation in the Pacific. It was established on 6 February 1947 under the Canberra Agreement, signed at the Canberra Grammar School by Australia, France, the Netherlands, New Zealand, the United Kingdom and the USA, as a mechanism to promote economic development and social stability in the Pacific island territories under their administration. 1, fiche 19, Anglais, - South%20Pacific%20Commission
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Commission du Pacifique Sud
1, fiche 19, Français, Commission%20du%20Pacifique%20Sud
correct, nom féminin, Australie
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CPS 1, fiche 19, Français, CPS
correct, nom féminin, Australie
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Comisión del Pacífico Meridional
1, fiche 19, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20Meridional
nom féminin, Australie
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- CPM 1, fiche 19, Espagnol, CPM
nom féminin, Australie
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Certified Property Manager
1, fiche 20, Anglais, Certified%20Property%20Manager
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 20, Anglais, CPM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- administrateur agréé de biens immobiliers
1, fiche 20, Français, administrateur%20agr%C3%A9%C3%A9%20de%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- administrateur immobilier accrédité 2, fiche 20, Français, administrateur%20immobilier%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Civilian Personnel Manager
1, fiche 21, Anglais, Civilian%20Personnel%20Manager
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 21, Anglais, CPM
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation used by the Department of National Defence. 3, fiche 21, Anglais, - Civilian%20Personnel%20Manager
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 1, fiche 21, Anglais, - Civilian%20Personnel%20Manager
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Gestionnaire du personnel
1, fiche 21, Français, Gestionnaire%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GPC 1, fiche 21, Français, GPC
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 21, Français, - Gestionnaire%20du%20personnel
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 21, Français, - Gestionnaire%20du%20personnel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
- Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- comparable profit margin 1, fiche 22, Anglais, comparable%20profit%20margin
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
- Économique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marge du bénéfice comparable
1, fiche 22, Français, marge%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20comparable
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- MBC 1, fiche 22, Français, MBC
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Document : «Le point sur les faits nouveaux en matière d'impôt international et point de vue de Revenu Canada - Révision de l'impôt», octobre 1996, New York. 1, fiche 22, Français, - marge%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20comparable
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Data Banks and Databases
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Pensions, Pay and Accounting Data Base 1, fiche 23, Anglais, Pensions%2C%20Pay%20and%20Accounting%20Data%20Base
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Pensions, Pay and Accounting Database
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Banques et bases de données
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Base de données du versement des pensions et de la comptabilité
1, fiche 23, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20du%20versement%20des%20pensions%20et%20de%20la%20comptabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- BDVPC 1, fiche 23, Français, BDVPC
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- System Names
- National Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- System of Balances of the National Economy 1, fiche 24, Anglais, System%20of%20Balances%20of%20the%20National%20Economy
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Material Product System 1, fiche 24, Anglais, Material%20Product%20System
- System of Material Product Balances 1, fiche 24, Anglais, System%20of%20Material%20Product%20Balances
ancienne désignation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité nationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Système des balances de l'économie nationale
1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8me%20des%20balances%20de%20l%27%C3%A9conomie%20nationale
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Système de comptabilité du produit matériel 1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20du%20produit%20mat%C3%A9riel
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Contabilidad nacional
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Balances de la Economía Nacional
1, fiche 24, Espagnol, Sistema%20de%20Balances%20de%20la%20Econom%C3%ADa%20Nacional
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- Sistema del Producto Material 1, fiche 24, Espagnol, Sistema%20del%20Producto%20Material
nom masculin
- Sistema de balances del producto material 1, fiche 24, Espagnol, Sistema%20de%20balances%20del%20producto%20material
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- material product system 1, fiche 25, Anglais, material%20product%20system
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Comptabilité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- comptabilité du produit matériel
1, fiche 25, Français, comptabilit%C3%A9%20du%20produit%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 25, Français, CPM
nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Capital Planning and Management 1, fiche 26, Anglais, Capital%20Planning%20and%20Management
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Planification et gestion des immobilisations 1, fiche 26, Français, Planification%20et%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Combined Propulsion Mode
1, fiche 27, Anglais, Combined%20Propulsion%20Mode
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 27, Anglais, CPM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- CPM
1, fiche 27, Français, CPM
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 27, Français, - CPM
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- computer and peripherals module 1, fiche 28, Anglais, computer%20and%20peripherals%20module
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- module CPM 1, fiche 28, Français, module%20CPM
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- channel protocol machine
1, fiche 29, Anglais, channel%20protocol%20machine
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CPM 1, fiche 29, Anglais, CPM
correct, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 29, Anglais, - channel%20protocol%20machine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- machine protocole de canal
1, fiche 29, Français, machine%20protocole%20de%20canal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une AEI impliquée dans OSI TP qui établit et termine des canaux TP. 1, fiche 29, Français, - machine%20protocole%20de%20canal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 29, Français, - machine%20protocole%20de%20canal
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- connection point manager 1, fiche 30, Anglais, connection%20point%20manager
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gestionnaire de point de connexion
1, fiche 30, Français, gestionnaire%20de%20point%20de%20connexion
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- National Clay Pot Manufacturers
1, fiche 31, Anglais, National%20Clay%20Pot%20Manufacturers
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NCPM 1, fiche 31, Anglais, NCPM
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- National Clay Pot Manufacturers
1, fiche 31, Français, National%20Clay%20Pot%20Manufacturers
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 31, Français, CPM
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-04-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- clock phase margin 1, fiche 32, Anglais, clock%20phase%20margin
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- marge de phase d'horloge 1, fiche 32, Français, marge%20de%20phase%20d%27horloge
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-09-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Corporate Management
- Agriculture - General
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Corporate Priorities Committee 1, fiche 33, Anglais, Corporate%20Priorities%20Committee
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Gestion de l'entreprise
- Agriculture - Généralités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité des priorités du Ministère
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20des%20priorit%C3%A9s%20du%20Minist%C3%A8re
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 33, Français, CPM
nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle, Administration fédérale, ministère d'Agriculture. 1, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20des%20priorit%C3%A9s%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cost per millennium formula
1, fiche 34, Anglais, cost%20per%20millennium%20formula
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 34, Anglais, CPM
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- CPM formula 3, fiche 34, Anglais, CPM%20formula
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- formule du CPM
1, fiche 34, Français, formule%20du%20CPM
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Le CPM indique ce qu'il en coûte, pour un annonceur, pour atteindre mille consommateurs, qu'il s'agisse de téléspectateurs, auditeurs ou lecteurs. 1, fiche 34, Français, - formule%20du%20CPM
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :