TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CPT [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology
- Neuroses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- posttraumatic growth
1, fiche 1, Anglais, posttraumatic%20growth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PTG 1, fiche 1, Anglais, PTG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- post-traumatic growth 2, fiche 1, Anglais, post%2Dtraumatic%20growth
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
PTG refers to positive personal changes that may result from an individual working to cope with the psychological consequences of exposure to one or more potentially psychologically traumatic events. 1, fiche 1, Anglais, - posttraumatic%20growth
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post traumatic growth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie
- Névroses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- croissance post-traumatique
1, fiche 1, Français, croissance%20post%2Dtraumatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CPT 1, fiche 1, Français, CPT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- développement post-traumatique 2, fiche 1, Français, d%C3%A9veloppement%20post%2Dtraumatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La CPT désigne tous les changements psychologiques positifs qui apparaissent à la suite d'une exposition à un traumatisme majeur. 2, fiche 1, Français, - croissance%20post%2Dtraumatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Translation and Interpretation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pan-Canadian Terminology Committee
1, fiche 2, Anglais, Pan%2DCanadian%20Terminology%20Committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCTC 1, fiche 2, Anglais, PCTC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A committee composed of representatives from federal, provincial and territorial governments as well as academia and industry to discuss terminology issues. 1, fiche 2, Anglais, - Pan%2DCanadian%20Terminology%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Traduction et interprétation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité pancanadien de terminologie
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20pancanadien%20de%20terminologie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CPT 1, fiche 2, Français, CPT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comité créé dans le but de discuter de questions terminologiques et composé de représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, ainsi que du milieu universitaire et de l’industrie. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20pancanadien%20de%20terminologie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Lexicología, lexicografía y terminología
- Traducción e interpretación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comité Pancanadiense de Terminología
1, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20Pancanadiense%20de%20Terminolog%C3%ADa
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Exercises
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- core planning team
1, fiche 3, Anglais, core%20planning%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPT 2, fiche 3, Anglais, CPT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- central planning team 1, fiche 3, Anglais, central%20planning%20team
correct, OTAN, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A team responsible for the detailed planning, coordination and preparation of an exercise or an operation. 3, fiche 3, Anglais, - core%20planning%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
core planning team; CPT: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - core%20planning%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Exercices militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipe principale de planification
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20principale%20de%20planification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 3, Français, CPT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Équipe responsable de la planification, la coordination et la préparation détaillées d'un exercice ou d'une opération. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20principale%20de%20planification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipe principale de planification; CPT : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20principale%20de%20planification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ejercicios militares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo central de planeamiento
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20central%20de%20planeamiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equipo compuesto por representantes de dos o más Mandos nacionales o de la OTAN responsables de la elaboración de una orden de ejercicios, de acuerdo con las especificaciones y directivas de planeamiento existentes. 1, fiche 3, Espagnol, - equipo%20central%20de%20planeamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Protection of Life
- Military Police
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- close protection team
1, fiche 4, Anglais, close%20protection%20team
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPT 2, fiche 4, Anglais, CPT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... if the principal is serious about their protection, the [close protection operative] or close protection team (CPT) will have carried out extensive planning prior to every move. 2, fiche 4, Anglais, - close%20protection%20team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Police militaire
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipe de protection rapprochée
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20de%20protection%20rapproch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Corporate Priority Team 1, fiche 5, Anglais, Corporate%20Priority%20Team
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Équipe responsable des priorités du Ministère
1, fiche 5, Français, %C3%89quipe%20responsable%20des%20priorit%C3%A9s%20du%20Minist%C3%A8re
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EPM 1, fiche 5, Français, EPM
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 6, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 6, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 6, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 6, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 6, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 6, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- port payé jusqu'à
1, fiche 6, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 6, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 6, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 6, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 6, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 6, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Counter-Proliferation Team 1, fiche 7, Anglais, Counter%2DProliferation%20Team
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Counterproliferation Team
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Équipe de contre-prolifération
1, fiche 7, Français, %C3%89quipe%20de%20contre%2Dprolif%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ECP 1, fiche 7, Français, ECP
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chief programmer team
1, fiche 8, Anglais, chief%20programmer%20team
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CPT 2, fiche 8, Anglais, CPT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A software development group that consists of a chief programmer, a backup programmer, a secretary/librarian, and additional programmers and specialists as needed, and that employs support procedures designed to enhance group communication and to make optimum use of each member's skills. 3, fiche 8, Anglais, - chief%20programmer%20team
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chief programmer team: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 4, fiche 8, Anglais, - chief%20programmer%20team
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipe de programmation structurée
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipe%20de%20programmation%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'élaboration de logiciels formé d'un chef programmeur, d'un programmeur-assistant, d'un secrétaire bibliothécaire ainsi que de programmeurs et de spécialistes additionnels, au besoin. De plus, l'équipe de programmation structurée utilise des procédures de soutien conçues pour accroître la communication entre les membres du groupe et pour exploiter au maximum les capacités de chacun d'entre eux. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9quipe%20de%20programmation%20structur%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- equipo del programador en jefe
1, fiche 8, Espagnol, equipo%20del%20programador%20en%20jefe
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organización, para la programación de computadoras (ordenadores) en la que un programador de alto rango es el líder técnico del equipo, el cual consta, como mínimo, de un programador en jefe, un programador de respaldo y una secretaria/o bibliotecaria/o de programación. 1, fiche 8, Espagnol, - equipo%20del%20programador%20en%20jefe
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- total lung capacity
1, fiche 9, Anglais, total%20lung%20capacity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TLC 2, fiche 9, Anglais, TLC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- maximum lung capacity 3, fiche 9, Anglais, maximum%20lung%20capacity
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The volume of air in the fully inflated lung. 3, fiche 9, Anglais, - total%20lung%20capacity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capacité pulmonaire totale
1, fiche 9, Français, capacit%C3%A9%20pulmonaire%20totale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 9, Français, CPT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Capacité vitale du poumon augmentée du volume résiduel. 3, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20pulmonaire%20totale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cycling-probe technology
1, fiche 10, Anglais, cycling%2Dprobe%20technology
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CPT 2, fiche 10, Anglais, CPT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gene-chip technology may soon allow rapid detection of airborne biological warfare agents. In May, the US Defense Advanced Research Projects Agency ... announced a $2 million project to develop an early warning system based on ID Biomedical Corporation's (British Columbia) cycling-probe technology (CPT)- a process whereby constructed DNA probes recognize and bind complimentary DNA fragments from specific bacteria and viruses. Enzyne cleavage of the bound probe frees the agent DNA to bind more probe in subsequent cycles, which are repeated until there is enough cleaved probe for fluorescence or chemoluminescence detection. 3, fiche 10, Anglais, - cycling%2Dprobe%20technology
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The CPT will be incorporated on a thumbnail-sized microchip, allowing detection in a small, portable box. 4, fiche 10, Anglais, - cycling%2Dprobe%20technology
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- technologie CPT
1, fiche 10, Français, technologie%20CPT
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- classical perturbation theory
1, fiche 11, Anglais, classical%20perturbation%20theory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- C.P.T. 1, fiche 11, Anglais, C%2EP%2ET%2E
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Safety of nuclear plants under normal operating conditions depends on a full knowledge of the relationship between reactivity and neutron flux. … a C.P.T. (classical perturbation theory) approach [is suggested] for studying slow varying, small reactivity transients and analyses the inhomogeneity witnessed between the behaviour of reactivity and neutron flux. 1, fiche 11, Anglais, - classical%20perturbation%20theory
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CPT
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 11, La vedette principale, Français
- théorie classique des perturbations
1, fiche 11, Français, th%C3%A9orie%20classique%20des%20perturbations
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode CPT 1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20CPT
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes de perturbation ont joué un rôle important en physique des réacteurs depuis les débuts des applications de l’énergie nucléaire, notamment dans le domaine des expériences critiques et des mesures. Déjà Wigner en 1945 en proposait la formulation plus élémentaire, la CPT (Classical Perturbation Theory, théorie classique des perturbations), issue directement des concepts classiques de la mécanique quantique, pour mesurer le poids en réactivité de petits échantillons de matériaux introduits dans une pile atomique. Dans les premières années du développement du nucléaire civil, les méthodes de perturbation occupèrent une place très importante dans les analyses de sûreté car, en raison des moyens de calcul très limités, les études étaient généralement effectuées dans l’approximation à zéro dimension, moyennant l’utilisation de coefficients de sensibilité obtenus justement à l’aide de la méthode CPT. 1, fiche 11, Français, - th%C3%A9orie%20classique%20des%20perturbations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- méthode C.P.T.
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Market Prices
- Electronic Commerce
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cost per thousand
1, fiche 12, Anglais, cost%20per%20thousand
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 12, Anglais, CPT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The purchase cost for an advertising space based on a thousand Web pages viewed containing the buyer's advertised item. 1, fiche 12, Anglais, - cost%20per%20thousand
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coût par mille
1, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20par%20mille
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CPM 1, fiche 12, Français, CPM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Coût d'achat d'un espace publicitaire ramené à une base de mille pages Web consultées comprenant l'élément publicitaire de l'acheteur. 1, fiche 12, Français, - co%C3%BBt%20par%20mille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio electrónico
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- coste por mil
1, fiche 12, Espagnol, coste%20por%20mil
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- costo por millar 1, fiche 12, Espagnol, costo%20por%20millar
correct, nom masculin, Amérique latine
- CPM 1, fiche 12, Espagnol, CPM
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Market Prices
- Electronic Commerce
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cost per lead
1, fiche 13, Anglais, cost%20per%20lead
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CPL 1, fiche 13, Anglais, CPL
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
CPL is the cost of an advertised item obtained in relation to the number of Internet surfers who have made at least one transaction. 1, fiche 13, Anglais, - cost%20per%20lead
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coût par transaction
1, fiche 13, Français, co%C3%BBt%20par%20transaction
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CPT 1, fiche 13, Français, CPT
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coût par demande 1, fiche 13, Français, co%C3%BBt%20par%20demande
correct, nom masculin
- CPD 1, fiche 13, Français, CPD
correct, nom masculin
- CPD 1, fiche 13, Français, CPD
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le CPT calcule le coût d'un élément publicitaire par rapport au nombre d'internautes ayant effectué au moins une transaction. 1, fiche 13, Français, - co%C3%BBt%20par%20transaction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio electrónico
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- coste por transacción
1, fiche 13, Espagnol, coste%20por%20transacci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- costo por transacción 1, fiche 13, Espagnol, costo%20por%20transacci%C3%B3n
correct, nom masculin, Amérique latine
- CPT 1, fiche 13, Espagnol, CPT
correct, nom masculin
- coste por demanda 1, fiche 13, Espagnol, coste%20por%20demanda
correct, nom masculin, Espagne
- costo por demanda 1, fiche 13, Espagnol, costo%20por%20demanda
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- time-weighted average concentration 1, fiche 14, Anglais, time%2Dweighted%20average%20concentration
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There is growing among occupational health workers that, for a seven- or eight-hour workday, the time-weighted average concentration of asbestos to which workers are exposed should not exceed two fibres per millimeter of air. 2, fiche 14, Anglais, - time%2Dweighted%20average%20concentration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- concentration moyenne pondérée en fonction du temps
1, fiche 14, Français, concentration%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Values-Time Weighted Average. Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale de 8 heures, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, fiche 14, Français, - concentration%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- concentración promedio ponderada en el tiempo
1, fiche 14, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20promedio%20ponderada%20en%20el%20tiempo
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- CPT 2, fiche 14, Espagnol, CPT
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concentración de una sustancia a la cual está expuesta una persona en el aire ambiente, promediada en un periodo definido, habitualmente de 8 horas. 3, fiche 14, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20promedio%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los niveles máximos permisibles de concentración a que pueden estar expuestos los trabajadores son señalados en la Tabla I, la que indica tres diferentes categorías de concentración. a)La concentración promedio ponderada en el tiempo (CPT). Para 8 horas de exposición diaria y a la cual la mayoría de los trabajadores expuestos no presenten efectos adversos a la salud. 2, fiche 14, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20promedio%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Training of Personnel
- Environmental Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Community Preventative Training 1, fiche 15, Anglais, Community%20Preventative%20Training
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Formation des collectivités en matière de prévention
1, fiche 15, Français, Formation%20des%20collectivit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FPC 1, fiche 15, Français, FPC
non officiel, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formation dans le domaine de l'environnement. 1, fiche 15, Français, - Formation%20des%20collectivit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- customer-provided terminal 1, fiche 16, Anglais, customer%2Dprovided%20terminal
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- terminal fourni par l'utilisateur
1, fiche 16, Français, terminal%20fourni%20par%20l%27utilisateur
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Advertising
- Tourism
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Advertising Council for Tourism 1, fiche 17, Anglais, Advertising%20Council%20for%20Tourism
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Publicité
- Tourisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil de la publicité touristique
1, fiche 17, Français, Conseil%20de%20la%20publicit%C3%A9%20touristique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CPT 1, fiche 17, Français, CPT
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique de la terminologie d'ISTC [Industrie, Sciences et Technologie Canada] - Tourisme (Avril 1993). 1, fiche 17, Français, - Conseil%20de%20la%20publicit%C3%A9%20touristique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cockpit trainer 1, fiche 18, Anglais, cockpit%20trainer
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cockpit procedure trainer 1, fiche 18, Anglais, cockpit%20procedure%20trainer
- cockpit procedures trainer 2, fiche 18, Anglais, cockpit%20procedures%20trainer
- cockpit procedures simulator 3, fiche 18, Anglais, cockpit%20procedures%20simulator
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Belgian airline has developed a range of procedures trainers. These include a cockpit procedures trainer, in which the flight deck configuration can be opened out for classroom instruction; four large illuminated displays are provided to show hydraulic, pneumatic (including air conditioning and anti-icing), fuel and electrical systems in schematic form. 2, fiche 18, Anglais, - cockpit%20trainer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poste de pilotage d'entraînement
1, fiche 18, Français, poste%20de%20pilotage%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- simulateur de procédures de pilotage 2, fiche 18, Français, simulateur%20de%20proc%C3%A9dures%20de%20pilotage
nom masculin
- simulateur de procédures 3, fiche 18, Français, simulateur%20de%20proc%C3%A9dures
nom masculin
- système d'entraînement aux procédures de poste de pilotage 4, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%27entra%C3%AEnement%20aux%20proc%C3%A9dures%20de%20poste%20de%20pilotage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cockpit d'entraînement de la Sabena. Un «cockpit trainer» particulièrement efficace puisqu'il permet non seulement de déployer à des fins didactiques les différents éléments constituant le poste de pilotage, mais également de visualiser sur de larges panneaux lumineux le fonctionnement. 1, fiche 18, Français, - poste%20de%20pilotage%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les «Cockpits Procedure Trainer» (CPT) qui résultent de l'intégration des systèmes trainers et permettent un entraînement aux procédures globales. Contrairement au simulateur de vol, le «cockpit trainer» est fixe et ne reproduit aucun mouvement. 1, fiche 18, Français, - poste%20de%20pilotage%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-01-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- transport priority code 1, fiche 19, Anglais, transport%20priority%20code
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
TPC number. 1, fiche 19, Anglais, - transport%20priority%20code
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : A-LM-158. 1, fiche 19, Français, - CPT
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :