TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRI [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Advanced Reinforcements Control Officer
1, fiche 1, Anglais, Advanced%20Reinforcements%20Control%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ARCO 1, fiche 1, Anglais, ARCO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Contrôleur des renforts immédiats
1, fiche 1, Français, Contr%C3%B4leur%20des%20renforts%20imm%C3%A9diats
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 1, Français, CRI
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Computer Centre
1, fiche 2, Anglais, Regional%20Computer%20Centre
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RCC 1, fiche 2, Anglais, RCC
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Investigation and Control Manual, Unemployment Insurance Commission. 2, fiche 2, Anglais, - Regional%20Computer%20Centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre régional d'informatique
1, fiche 2, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20d%27informatique
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 2, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Guide des enquêtes et du contrôle, Commission d'assurance-chômage. 2, fiche 2, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20d%27informatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Software
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Counter Ransomware Initiative
1, fiche 3, Anglais, International%20Counter%20Ransomware%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 3, Anglais, CRI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The International Counter Ransomware Initiative (CRI) is the world's largest international cyber partnership. The CRI builds collective resilience to ransomware, disrupts the ransomware ecosystem and designs policy approaches to combat ransomware. It was established by the United States in 2021 ... 2, fiche 3, Anglais, - International%20Counter%20Ransomware%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative internationale de lutte contre les rançongiciels
1, fiche 3, Français, Initiative%20internationale%20de%20lutte%20contre%20les%20ran%C3%A7ongiciels
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Initiative de lutte contre les rançongiciels internationale 2, fiche 3, Français, Initiative%20de%20lutte%20contre%20les%20ran%C3%A7ongiciels%20internationale
à éviter, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa Internacional contra el Ransomware
1, fiche 3, Espagnol, Iniciativa%20Internacional%20contra%20el%20Ransomware
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CRI 1, fiche 3, Espagnol, CRI
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CRI: por sus siglas en inglés (Counter Ransomware Initiative). 2, fiche 3, Espagnol, - Iniciativa%20Internacional%20contra%20el%20Ransomware
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Costa Rica
1, fiche 4, Anglais, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Republic of Costa Rica 2, fiche 4, Anglais, Republic%20of%20Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific. 3, fiche 4, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 4, fiche 4, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Costa Rican. 4, fiche 4, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: common name of the country. 5, fiche 4, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: codes recognized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - Costa%20Rica
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Costa Rica
1, fiche 4, Français, Costa%20Rica
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République du Costa Rica 2, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20du%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua. 3, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : San José. 4, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Costaricien, Costaricienne. 5, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica : nom usuel du pays. 6, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica 6, fiche 4, Français, - Costa%20Rica
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Costa Rica
1, fiche 4, Espagnol, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República de Costa Rica 1, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá. 2, fiche 4, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 3, fiche 4, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: costarricense. 3, fiche 4, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: nombre usual del país. 4, fiche 4, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 4, Espagnol, - Costa%20Rica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cree
1, fiche 5, Anglais, Cree
correct, nom, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Eeyou 1, fiche 5, Anglais, Eeyou
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Crees are the largest group of First Nations in Canada. They live in areas extending from Alberta to Quebec. 2, fiche 5, Anglais, - Cree
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Crees are divided in three major groups: the Plains Crees, Woods Crees and Swamp Crees. 2, fiche 5, Anglais, - Cree
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cri
1, fiche 5, Français, Cri
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Crie 2, fiche 5, Français, Crie
correct, nom féminin, Canada
- Eeyou 3, fiche 5, Français, Eeyou
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les Cris forment le groupe autochtone le plus nombreux au Canada. Ils occupent un territoire qui s'étend de l'Alberta au Québec. 4, fiche 5, Français, - Cri
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On divise les Cris en trois grands groupes : les Cris des Plaines, les Cris des Bois et les Cris des Marais. 4, fiche 5, Français, - Cri
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- interior close quarters battle
1, fiche 6, Anglais, interior%20close%20quarters%20battle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ICQB 2, fiche 6, Anglais, ICQB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A set of] operations within the confines of a structure. 1, fiche 6, Anglais, - interior%20close%20quarters%20battle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- combat rapproché à l'intérieur
1, fiche 6, Français, combat%20rapproch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 6, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] opérations menées dans le périmètre d'une structure. 1, fiche 6, Français, - combat%20rapproch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- locked-in retirement account
1, fiche 7, Anglais, locked%2Din%20retirement%20account
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LIRA 2, fiche 7, Anglais, LIRA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A locked-in retirement account (LIRA) is a special type of registered retirement savings plan … into which a person can transfer the amounts that are in a supplemental pension plan or a life income fund … The amounts in a LIRA are locked-in and can only be used for retirement income. Amounts cannot be withdrawn from a LIRA, except under certain circumstances in which a refund is allowed. 3, fiche 7, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A LIRA is also known as a locked-in RRSP (registered retirement savings plan) in most provinces as both plans are similar. 4, fiche 7, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The LIRA is available in all jurisdictions, with the exception of British Columbia, Nova Scotia and federally regulated pension plans. These three jurisdictions provide for the locked-in RRSP, which is very similar to the LIRA. 5, fiche 7, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compte de retraite avec immobilisation des fonds
1, fiche 7, Français, compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CRIF 1, fiche 7, Français, CRIF
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- compte de retraite immobilisé 2, fiche 7, Français, compte%20de%20retraite%20immobilis%C3%A9
correct, nom masculin
- CRI 3, fiche 7, Français, CRI
correct, nom masculin
- CRI 3, fiche 7, Français, CRI
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le compte de retraite immobilisé (CRI) est un régime enregistré d'épargne-retraite […] particulier, dans lequel une personne peut transférer les sommes provenant de son régime complémentaire de retraite ou de son fonds de revenu viager […] L'argent contenu dans un CRI est immobilisé, car il doit servir à procurer un revenu à la retraite, […], sauf dans certaines circonstances où un remboursement est permis. 3, fiche 7, Français, - compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de jubilación inmovilizada
1, fiche 7, Espagnol, cuenta%20de%20jubilaci%C3%B3n%20inmovilizada
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cree
1, fiche 8, Anglais, Cree
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- iiyiyuu ayimuun 2, fiche 8, Anglais, iiyiyuu%20ayimuun
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An Algonquian language spoken by the Cree living in Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Quebec and Montana. 3, fiche 8, Anglais, - Cree
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cri
1, fiche 8, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- iiyiyuu ayimuun 2, fiche 8, Français, iiyiyuu%20ayimuun
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Langue algonquine parlée par les Cris qui vivent en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, au Québec et au Montana. 3, fiche 8, Français, - cri
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Military Training
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Training Review Board
1, fiche 9, Anglais, Training%20Review%20Board
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TRB 1, fiche 9, Anglais, TRB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An administrative review of a candidate's suitability for continued training or education. 1, fiche 9, Anglais, - Training%20Review%20Board
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité de révision de l'instruction
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 9, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Révision administrative de la convenance d'un candidat à l’instruction et à l'éducation continue. 1, fiche 9, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27instruction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Construction
- Environment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Construction Resource Initiatives Council
1, fiche 10, Anglais, Construction%20Resource%20Initiatives%20Council
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CRIC 2, fiche 10, Anglais, CRIC
correct
- CRI 3, fiche 10, Anglais, CRI
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- CRI Council 2, fiche 10, Anglais, CRI%20Council
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Their] principals are ...: Leave no one behind by ensuring sustainability and meeting a basic level of environmental and social standards; Live within the Earth’s safe operating space; while ensuring equitable prosperity and sustainable growth; Leave assets behind for future generations, by building social, economic and environmental capital. 2, fiche 10, Anglais, - Construction%20Resource%20Initiatives%20Council
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Construction
- Environnement
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conseil d'initiatives des ressources de construction
1, fiche 10, Français, Conseil%20d%27initiatives%20des%20ressources%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Chaleur-Restigouche Initiative
1, fiche 11, Anglais, Chaleur%2DRestigouche%20Initiative
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CRI 2, fiche 11, Anglais, CRI
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 3, fiche 11, Anglais, - Chaleur%2DRestigouche%20Initiative
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Initiative de Chaleur-Restigouche
1, fiche 11, Français, Initiative%20de%20Chaleur%2DRestigouche
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ICR 2, fiche 11, Français, ICR
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 11, Français, - Initiative%20de%20Chaleur%2DRestigouche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Postage
- International Postal Organizations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- international reply coupon
1, fiche 12, Anglais, international%20reply%20coupon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IRC 2, fiche 12, Anglais, IRC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A coupon representing a postal value that may be exchanged in any member country of the Universal Postal Union for the minimum postage payable on an international unregistered letter. 3, fiche 12, Anglais, - international%20reply%20coupon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
- Organisations postales internationales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coupon-réponse international
1, fiche 12, Français, coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 12, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Coupon correspondant à une valeur postale qui peut être échangé dans un pays membre de l’Union postale universelle contre l’affranchissement minimal d’une lettre du régime international non recommandée. 3, fiche 12, Français, - coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Franqueo postal
- Organizaciones postales internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cupón respuesta internacional
1, fiche 12, Espagnol, cup%C3%B3n%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- vale respuesta internacional 1, fiche 12, Espagnol, vale%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- individual time trial
1, fiche 13, Anglais, individual%20time%20trial
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Event in which] the riders set off individually at regular intervals of one or two minutes [and where] the competitor who completes the course in the fastest time is the winner. 2, fiche 13, Anglais, - individual%20time%20trial
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Most stage races have one or several individual or team time trials; the latter are held only during tour races. 3, fiche 13, Anglais, - individual%20time%20trial
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Road event (men/women). 4, fiche 13, Anglais, - individual%20time%20trial
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- individual time trial race
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- course individuelle contre la montre
1, fiche 13, Français, course%20individuelle%20contre%20la%20montre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La plupart des courses par étape comportent une ou plusieurs étapes contre la montre individuelles ou par équipes. 2, fiche 13, Français, - course%20individuelle%20contre%20la%20montre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Épreuve sur route (hommes/femmes). 1, fiche 13, Français, - course%20individuelle%20contre%20la%20montre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba contrarreloj individual
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20contrarreloj%20individual
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- prueba de contrarreloj individual 2, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20contrarreloj%20individual
correct, nom féminin
- CRI 2, fiche 13, Espagnol, CRI
correct, nom féminin
- CRI 2, fiche 13, Espagnol, CRI
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Carrera en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente definidos y se clasifican según el tiempo que tardan en llegar a la meta. 3, fiche 13, Espagnol, - prueba%20contrarreloj%20individual
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas de contrarreloj son etapas específicas del ciclismo de ruta donde los ciclistas utilizan bicicletas de geometría y características diferentes a las bicicletas de ruta o carretera [...] Las pruebas de contrarreloj pueden clasificarse básicamente como pruebas de contrarreloj individual (CRI), por equipos (CRE) y crono-escaladas (CRI-E). 2, fiche 13, Espagnol, - prueba%20contrarreloj%20individual
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "contrarreloj" se escribe preferentemente en una sola palabra y con dos erres cuando funciona como adjetivo (carrera contrarreloj, prueba contrarreloj). 3, fiche 13, Espagnol, - prueba%20contrarreloj%20individual
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Renewable Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- International Renewable Energy Agency
1, fiche 14, Anglais, International%20Renewable%20Energy%20Agency
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 14, Anglais, IRC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- IRENA
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Énergies renouvelables
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Agence internationale pour les énergies renouvelables
1, fiche 14, Français, Agence%20internationale%20pour%20les%20%C3%A9nergies%20renouvelables
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 14, Français, CRI
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Energía renovable
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Internacional para las Energías Renovables
1, fiche 14, Espagnol, Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- IRENA 1, fiche 14, Espagnol, IRENA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Agencia Internacional de las Energías Renovables (IRENA) nació con el fin de fomentar la adopción, a escala mundial, de las energías renovables y marca un hito en la trayectoria hacia un suministro de energía orientado al futuro. [...] Se trata de la primera organización mundial que centra su atención exclusivamente en las energías renovables. IRENA promocionará las energías renovables como vía para la protección climática, la seguridad energética, el crecimiento económico y el empleo futuro. La Agencia complementa la labor de la Agencia Internacional de Energía (AIE) y de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA) y proporciona energías renovables con una clara dimensión internacional. 1, fiche 14, Espagnol, - Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
IRENA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 14, Espagnol, - Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Illumination Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- colour rendering index
1, fiche 15, Anglais, colour%20rendering%20index
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- color rendering index 4, fiche 15, Anglais, color%20rendering%20index
correct
- CRI 4, fiche 15, Anglais, CRI
correct
- CRI 4, fiche 15, Anglais, CRI
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The degree to which perceived colours of an object illuminated by a test source conform to the colours of the same object illuminated by a reference source with similar correlated colour temperature. 5, fiche 15, Anglais, - colour%20rendering%20index
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The CRI rates the ability of the bulb to render an object's true color when compared to sunlight. Look for lamps with a CRI of 80 or higher. 6, fiche 15, Anglais, - colour%20rendering%20index
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 7, fiche 15, Anglais, - colour%20rendering%20index
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éclairagisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indice de rendu des couleurs
1, fiche 15, Français, indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IRC 2, fiche 15, Français, IRC
nom masculin
- Ra 3, fiche 15, Français, Ra
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la justesse avec laquelle il est possible de déterminer la couleur d'un objet sous éclairage par une source lumineuse donnée. 4, fiche 15, Français, - indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les fluorescents compacts ont un IRC de 82 (sur 100), ce qu'on estime excellent pour les sources fluorescentes et bon pour l'éclairage artificiel en général. Par comparaison, l'IRC des ampoules à incandescence est de 97. Les ampoules à incandescence offrent un excellent rendu des couleurs car la lumière qu'elles produisent est constituée de longueurs d'onde couvrant la totalité du spectre visible. 4, fiche 15, Français, - indice%20de%20rendu%20des%20couleurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Indian Regional Council 1, fiche 16, Anglais, Indian%20Regional%20Council
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Conseil régional indien
1, fiche 16, Français, Conseil%20r%C3%A9gional%20indien
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 16, Français, CRI
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Accounting
- Social Problems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- relocation costs method 1, fiche 17, Anglais, relocation%20costs%20method
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cost-based valuation technique that uses the cost of relocating threatened communities. 1, fiche 17, Anglais, - relocation%20costs%20method
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité
- Problèmes sociaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode des coûts de réinstallation
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20de%20r%C3%A9installation
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 17, Français, CRI
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Problemas sociales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- método del costo de reubicación
1, fiche 17, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20costo%20de%20reubicaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Indian Resource Council
1, fiche 18, Anglais, Indian%20Resource%20Council
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canadian Indian Energy Corporation 1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Indian%20Energy%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Indian Affairs and Northern Development Canada. Indian Oil and Gas Canada consults regularly with First Nations whose lands have oil and gas reserves. Consultations with collective First Nations are facilitated through an arrangement with the Indian Resource Council, formerly the Canadian Indian Energy Corporation. 1, fiche 18, Anglais, - Indian%20Resource%20Council
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseil des ressources indiennes
1, fiche 18, Français, Conseil%20des%20ressources%20indiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 18, Français, CRI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Société canadienne de l'énergie des Indiens 1, fiche 18, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20des%20Indiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord canadien. Pétrole et gaz des Indiens du Canada consulte régulièrement les Premières Nations au sujet des réserves de pétrole et de gaz. Les consultations avec les Premières Nations, collectivement, sont facilitées par une entente avec le Conseil des ressources indiennes (CRI), anciennement la Société canadienne de l'énergie des Indiens. 1, fiche 18, Français, - Conseil%20des%20ressources%20indiennes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Informatics Resource Centre
1, fiche 19, Anglais, Informatics%20Resource%20Centre
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 19, Anglais, IRC
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada 1, fiche 19, Anglais, - Informatics%20Resource%20Centre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre des ressources en informatique
1, fiche 19, Français, Centre%20des%20ressources%20en%20informatique
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 19, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 19, Français, - Centre%20des%20ressources%20en%20informatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Regional Research Center
1, fiche 20, Anglais, Regional%20Research%20Center
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RRC 2, fiche 20, Anglais, RRC
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ohio State University. 1, fiche 20, Anglais, - Regional%20Research%20Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Regional Research Center
1, fiche 20, Français, Regional%20Research%20Center
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RRC 2, fiche 20, Français, RRC
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Centro Regional de Investigación
1, fiche 20, Espagnol, Centro%20Regional%20de%20Investigaci%C3%B3n
nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- CRI 2, fiche 20, Espagnol, CRI
nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Enforcement Incident Report
1, fiche 21, Anglais, Enforcement%20Incident%20Report
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- EIR 2, fiche 21, Anglais, EIR
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Clarify requirements for when any CIC [Citizenship and Immigration] officer involved in subject control activities must file an Enforcement Incident Report (EIR-IMM 5381). 3, fiche 21, Anglais, - Enforcement%20Incident%20Report
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Compte rendu d'incident
1, fiche 21, Français, Compte%20rendu%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 21, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le CRI [Compte rendu d'incident] sert à signaler les incidents qui se produisent pendant les investigations. Il peut s'agir de situations où l'agent a recours à des tactiques défensives. 2, fiche 21, Français, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Formulaire EIR-IMM 5381 de Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 21, Français, - Compte%20rendu%20d%27incident
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Indian Claims Commission
1, fiche 22, Anglais, Indian%20Claims%20Commission
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 22, Anglais, ICC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In 1991, the federal government established the Indian Claims Commission. It was based on a model proposed during consultations with First Nation organizations, and was created as an independent advisory body with authority to hold public inquiries into specific claims that have been rejected by the government. The Commission was also mandated to provide mediation to help First Nations and government, at any stage in negotiations, reach claim settlements. 1, fiche 22, Anglais, - Indian%20Claims%20Commission
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Commission des revendications des Indiens
1, fiche 22, Français, Commission%20des%20revendications%20des%20Indiens
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 22, Français, CRI
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En 1991, le gouvernement fédéral met sur pied la Commission des revendications des Indiens, fondée sur un modèle proposé durant les consultations menées auprès des associations autochtones. Le nouvel organisme consultatif, et indépendant, avait pour mandat de faire enquête sur les revendications particulières qui ont été rejetées, ainsi que d'offrir sa médiation de manière à aider les Premières nations requérantes et le gouvernement, à n'importe quelle étape du processus, à s'entendre sur un règlement. 1, fiche 22, Français, - Commission%20des%20revendications%20des%20Indiens
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Continuing Education
- Training of Personnel
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- criterion referenced instruction
1, fiche 23, Anglais, criterion%20referenced%20instruction
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 23, Anglais, CRI
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Criterion referenced instruction (CRI). A form of competency-based training developed by Bob Mager & Peter Pipe, USA. Success is based on a learner demonstrating their attainment of the objectives, not on their ranking against peers. Assessment of objectives typically occurs throughout a course. 2, fiche 23, Anglais, - criterion%20referenced%20instruction
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Éducation permanente
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enseignement référencé par critères
1, fiche 23, Français, enseignement%20r%C3%A9f%C3%A9renc%C3%A9%20par%20crit%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une méthode pédagogique éprouvée, le C.R.I. Criterium Referenced Instruction (enseignement référencé par critères) qui est particulièrement adaptée à la pédagogie des adultes. 2, fiche 23, Français, - enseignement%20r%C3%A9f%C3%A9renc%C3%A9%20par%20crit%C3%A8res
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- scroop
1, fiche 24, Anglais, scroop
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The sound of rustle or crunch which is characteristic of silk. 1, fiche 24, Anglais, - scroop
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Scrop is a natural property of silk, but may be induced in other fabrics to a degree by various treatments. 1, fiche 24, Anglais, - scroop
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 24, La vedette principale, Français
- craquant
1, fiche 24, Français, craquant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 24, Français, cri
correct, nom masculin
- maniement 1, fiche 24, Français, maniement
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sorte de frémissement que fait entendre la soie quand on la presse entre les doigts et qui rappelle le bruit de la neige pressée entre les mains. 1, fiche 24, Français, - craquant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Propriété naturelle de la soie que l'on peut introduire jusqu'à un certain degré dans d'autres tissus par des procédés variés. 2, fiche 24, Français, - craquant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mineral Prospecting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- COGEMA Resources Inc. 1, fiche 25, Anglais, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Introduction COGEMA Resources Inc. (CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project. 1, fiche 25, Anglais, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Prospection minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- COGEMA Resources Inc.
1, fiche 25, Français, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 25, Français, CRI
nom masculin
- COGEMA 1, fiche 25, Français, COGEMA
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
COGEMA Resources Inc. (CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons. 1, fiche 25, Français, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unconditional repayable contribution
1, fiche 26, Anglais, unconditional%20repayable%20contribution
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- URC 1, fiche 26, Anglais, URC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Unconditional Repayable Contributions (URCs) are contributions that must be repaid without qualification. The contribution agreement contains specific repayment terms that set out the time and amount of payment(s) due. Unconditionally repayable contributions (URCs) are, in substance, loans. 2, fiche 26, Anglais, - unconditional%20repayable%20contribution
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- contribution remboursable sans condition
1, fiche 26, Français, contribution%20remboursable%20sans%20condition
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- contribution remboursable inconditionnelle 1, fiche 26, Français, contribution%20remboursable%20inconditionnelle
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 26, Français, CRI
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 26, Français, CRI
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les CRI renferment des conditions précises en matière de remboursement qui indiquent la date et le montant des paiements exigibles. Il s'agit en fait de prêts. 2, fiche 26, Français, - contribution%20remboursable%20sans%20condition
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Office Automation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- EXCL
1, fiche 27, Anglais, EXCL
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- exclam 1, fiche 27, Anglais, exclam
correct
- bang 1, fiche 27, Anglais, bang
correct
- shriek 1, fiche 27, Anglais, shriek
correct
- wow 1, fiche 27, Anglais, wow
correct
- exclamation mark 2, fiche 27, Anglais, exclamation%20mark
correct
- exclamation point 2, fiche 27, Anglais, exclamation%20point
correct
- pling 1, fiche 27, Anglais, pling
nom
- factorial 1, fiche 27, Anglais, factorial
nom
- smash 1, fiche 27, Anglais, smash
nom
- cuss 1, fiche 27, Anglais, cuss
nom
- boing 1, fiche 27, Anglais, boing
nom
- hey 1, fiche 27, Anglais, hey
nom
- wham 1, fiche 27, Anglais, wham
nom
- eureka 1, fiche 27, Anglais, eureka
nom
- soldier 1, fiche 27, Anglais, soldier
nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Bureautique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- point d'exclamation
1, fiche 27, Français, point%20d%27exclamation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 27, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nom commun pour le signe «!». 1, fiche 27, Français, - point%20d%27exclamation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Ofimática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- signo de exclamación
1, fiche 27, Espagnol, signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- signo de admiración 2, fiche 27, Espagnol, signo%20de%20admiraci%C3%B3n
voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Inexactamente llamado de admiración, porque no todas las exclamaciones la expresan. 2, fiche 27, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Nombre del signo de puntuación "!". 2, fiche 27, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Observaciones provenientes del libro "Redacción" de Antonio Miguel Saad, ed. Compañía Editorial Continental, S.A. de C.U., 1999, pág. 49. 2, fiche 27, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Ship's Organization (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- combat readiness inspection
1, fiche 28, Anglais, combat%20readiness%20inspection
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 28, Anglais, CRI
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Organisation du navire (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- inspection de l'état de préparation au combat
1, fiche 28, Français, inspection%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20au%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
inspection de l'état de préparation au combat : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 28, Français, - inspection%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20au%20combat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Citizenship Registration Index
1, fiche 29, Anglais, Citizenship%20Registration%20Index
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 29, Anglais, CRI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Citizenship Registry Index 1, fiche 29, Anglais, Citizenship%20Registry%20Index
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 29, Anglais, - Citizenship%20Registration%20Index
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Index de l'enregistrement de la citoyenneté
1, fiche 29, Français, Index%20de%20l%27enregistrement%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- IEC 1, fiche 29, Français, IEC
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 29, Français, - Index%20de%20l%27enregistrement%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- industrial relations counsellor
1, fiche 30, Anglais, industrial%20relations%20counsellor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 30, Anglais, IRC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conseiller en relations industrielles
1, fiche 30, Français, conseiller%20en%20relations%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 30, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- conseillère en relations industrielles 2, fiche 30, Français, conseill%C3%A8re%20en%20relations%20industrielles
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 30, Français, CRI
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 30, Français, CRI
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne physique qui exerce «l'art d'établir, de maintenir et de modifier les relations entre employés, entre employeurs, ou entre employeurs et employés». 1, fiche 30, Français, - conseiller%20en%20relations%20industrielles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- International Sound Programme Centre 1, fiche 31, Anglais, International%20Sound%20Programme%20Centre
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre radiophonique international
1, fiche 31, Français, Centre%20radiophonique%20international
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Internet Regional Committee
1, fiche 32, Anglais, Internet%20Regional%20Committee
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 32, Anglais, IRC
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 32, Anglais, - Internet%20Regional%20Committee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comité régional Internet
1, fiche 32, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 32, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 32, Français, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20Internet
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 33, Anglais, call
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Their song is poorly developed and their calls are harsh and unmusical. 1, fiche 33, Anglais, - call
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cri
1, fiche 33, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Leur chant est peu développé, et leurs cris sont rauques et peu mélodieux. 1, fiche 33, Français, - cri
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- consumption rate of interest
1, fiche 34, Anglais, consumption%20rate%20of%20interest
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CRI 1, fiche 34, Anglais, CRI
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The rate at which the value of a unit of currency destined for consumption falls over time, usually expressed as an annual percentage. 1, fiche 34, Anglais, - consumption%20rate%20of%20interest
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- taux d'actualisation de la consommation
1, fiche 34, Français, taux%20d%27actualisation%20de%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- tasa de actualización del consumo
1, fiche 34, Espagnol, tasa%20de%20actualizaci%C3%B3n%20del%20consumo
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-02-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- regional research centre 1, fiche 35, Anglais, regional%20research%20centre
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- regional research center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre de recherche régional
1, fiche 35, Français, centre%20de%20recherche%20r%C3%A9gional
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- centro regional de investigación
1, fiche 35, Espagnol, centro%20regional%20de%20investigaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-08-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Regional Informatics Manager 1, fiche 36, Anglais, Regional%20Informatics%20Manager
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chef régional de l'Informatique
1, fiche 36, Français, chef%20r%C3%A9gional%20de%20l%27Informatique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 36, Français, CRI
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-09-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Integrated Research Facility 1, fiche 37, Anglais, Integrated%20Research%20Facility
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre de recherche intégrée 1, fiche 37, Français, Centre%20de%20recherche%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- International Red Cross
1, fiche 38, Anglais, International%20Red%20Cross
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
An international humanitarian agency organized after the battle of Solferino (1859), concerned in peacetime with health and safety and in wartime with caring for wounded and the prevention and alleviation of human suffering generally. It has now a world-wide organization, based in Geneva, together with national societies. The first multilateral agreement on the Red Cross, the Geneva Convention of 1964, committed signatory governments to care for wounded, both friend and foe, and this was later revised and extended to warfare at sea (1907), prisoners of war (1929), and civilians in wartime (1949). 2, fiche 38, Anglais, - International%20Red%20Cross
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Croix-Rouge internationale
1, fiche 38, Français, Croix%2DRouge%20internationale
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 38, Français, CRI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-05-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- international sound-programme centre
1, fiche 39, Anglais, international%20sound%2Dprogramme%20centre
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ISPC 1, fiche 39, Anglais, ISPC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- centre radiophonique international
1, fiche 39, Français, centre%20radiophonique%20international
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 39, Français, CRI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1985-03-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Transmission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- collective routing indicator
1, fiche 40, Anglais, collective%20routing%20indicator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CRI 2, fiche 40, Anglais, CRI
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
a group of symbols, usually letters, that identifies a group of stations, for example, all the stations of a given relay network in a specified geographical area, or all the minor and tributary stations of a major relay station. 3, fiche 40, Anglais, - collective%20routing%20indicator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 40, La vedette principale, Français
- indicateur d'acheminement collectif
1, fiche 40, Français, indicateur%20d%27acheminement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- indicateur de routage collectif 2, fiche 40, Français, indicateur%20de%20routage%20collectif
proposition, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- war-cry 1, fiche 41, Anglais, war%2Dcry
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(riband for the) 1, fiche 41, Anglais, - war%2Dcry
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cri d'armes
1, fiche 41, Français, cri%20d%27armes
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 41, Français, cri
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le cri d'armes particulier à chaque famille est placé au-dessus des armoiries; généralement il est écrit sur un liston ou banderole toujours indépendant de l'écu. 1, fiche 41, Français, - cri%20d%27armes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


